星が流れる日
歌名 |
星が流れる日
|
歌手 |
10日P
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
不可思議と旅人
|
[00:01.08] |
真夜中の原稿用紙に |
[00:06.87] |
どんな言葉を染み込ませよう |
[00:12.84] |
重力を忘れるような |
[00:18.90] |
浮き立つ心の瞬間を |
[00:25.02] |
伝書鳩に乗せて飛ばそう |
[00:30.86] |
この街の出口に向かって |
[00:39.96] |
一年に数秒間だけの |
[00:45.90] |
流れ星みたいな瞬間に |
[00:51.88] |
奇跡的に巡り合えるように |
[00:57.67] |
あなたの苦悩が夜を作るの |
[01:10.27] |
この先の物語に |
[01:15.83] |
どんな言葉を付け加えよう |
[01:21.81] |
歳月を重ねることで |
[01:27.97] |
大事なことを忘れたとしても |
[01:35.98] |
夢はいつか終わるとしても |
[01:47.82] |
その輝きが嘘じゃないなら |
[01:57.95] |
もう二度と見えないと思った |
[02:03.88] |
眩しい光射す瞬間に |
[02:09.89] |
もう一度巡り合えるように |
[02:15.53] |
あなたの思いが朝を迎える |
[02:21.83] |
一生にたった一度だけの |
[02:27.71] |
流れ星みたいな運命に |
[02:33.87] |
奇跡的に巡り合えるように |
[02:39.66] |
あなたの苦悩が夜を |
[02:45.95] |
あなたの想いが朝を作るの |
[00:01.08] |
在深夜之中的原稿紙間 |
[00:06.87] |
要讓何等措辭滲透進去 |
[00:12.84] |
仿似忘記重力般 |
[00:18.90] |
讓心潮彭拜的瞬間 |
[00:25.02] |
乘着信鴿飛起來吧 |
[00:30.86] |
向着這條街的出口 |
[00:39.96] |
一年內唯有數秒長短的 |
[00:45.90] |
彷如流星般的剎那 |
[00:51.88] |
爲似奇蹟般地相遇 |
[00:57.67] |
你的苦惱培養了暮 |
[01:10.27] |
於此後的故事裏 |
[01:15.83] |
該加上何等言語 |
[01:21.81] |
隨時光流逝 |
[01:27.97] |
即便會遺忘重要的事情 |
[01:35.98] |
夢想亦會於某日落幕 |
[01:47.82] |
若果那光輝並非謊言 |
[01:57.95] |
我想便再也無法望見 |
[02:03.88] |
在炫目光芒照入的瞬間 |
[02:09.89] |
爲了能夠再度相遇 |
[02:15.53] |
你的眷戀迎來了晨 |
[02:21.83] |
一生獨有一回的 |
[02:27.71] |
宛若流星般的命運 |
[02:33.87] |
爲如奇蹟般的邂逅 |
[02:39.66] |
你的憂悶存於夜 |
[02:45.95] |
你的思念成就了曦 |