サリシノハラ

サリシノハラ

歌名 サリシノハラ
歌手 糸律
专辑 サリシノハラ
原歌词
[00:00.00] 作词 : みきとP
[00:00.25] 作曲 : みきとP
[00:00.50]
[00:22.76] 大抵の事じゃ挫けない 僕は君と共にある
[00:30.08] 週末改札の向こう 銀河一等星の輝き
[00:36.95] 戯言なんて無視しなよ
[00:40.31] 人はヒヨリミなんだ しょうがない
[00:44.27] 60兆の細胞×君の快感を
[00:53.22] 見せてくれ
[00:55.03] 新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
[01:01.97] いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
[01:09.11] それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
[01:17.87] 隠したい過去があっても
[01:24.62]
[01:27.23] 大抵の事じゃ砕けない 僕は君と共にある
[01:34.27] 最前列で手をふるよ 都内一等星の笑顔に
[01:41.07] ないものだって強請(ねだ)りなよ
[01:44.34] 君は貪欲なんだ しょうがない
[01:48.20] 60兆の細胞×君の危うさを
[01:57.09] 生かしてくれ
[01:59.09] ネコミミつけてた君の フリルのエプロンドレス
[02:05.91] 嗚呼 恋のタメイキは 季節を越えて
[02:13.15] どれだけ君を脱がせて 画面にキスしてみても
[02:20.11] ただ 交わらない 目と目
[02:28.22]
[02:41.70] 思った以上に 君の目は
[02:44.80] 獲物狩るような 鋭い眼つきだ
[02:48.98] 思った以上に その肩は
[02:51.96] 裏も表も少女を極めてた
[02:56.06] やっと君に会えたのに
[02:59.02] 剥がされるまで時が100倍速だ
[03:03.41] 触りたい 触りたいよ もう一度
[03:09.55] 君の軟(やわ)い 手の平に
[03:15.71] 新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
[03:22.39] いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
[03:29.33] それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
[03:38.10] 構わないから
[03:40.59] ねえ 僕はここだよ どんなに小さな存在でも
[03:48.86] 君が犯した過ちに 刺し殺されてしまっても
[04:05.63]
[04:06.70] ここにいるからね
[04:13.26]
歌词翻译
[00:22.76] 不会因为小事就受挫 你就和我在一起
[00:30.08] 在周末验票口的另一端 有着银河一等星的光辉
[00:36.95] 玩笑话什么的就无视吧
[00:40.31] 人嘛 就是墙头草啊 没办法的
[00:44.27] 60兆的细胞×你的快感
[00:53.22] 请让我看看吧
[00:55.03] 在新的那扇门前 一个人也不会孤单吧
[01:01.97] 会想着「干脆就 死了算了」 之类的吗
[01:09.11] 即使这样还是喜欢你喔 就算是再怎么肮脏的未来
[01:17.87] 又就算有着想要隐藏的过去
[01:27.23] 不会因为小事就心碎 你就和我在一起
[01:34.27] 在最前排挥着手喔 露出都内一等星的笑容
[01:41.07] 就算是没有的东西也强求它吧
[01:44.34] 因为你很贪心啊 没办法的
[01:48.20] 60兆的细胞×你的不稳定
[01:57.09] 将它活化吧
[01:59.09] 戴上猫耳的你身上 轻飘飘的围裙洋装
[02:05.91] 啊啊 怜爱的叹息 越过季节
[02:13.15] 不管再怎么脱下你的外层 试着去亲吻画面
[02:20.11] 只有 不会相对的 双眼与双眼
[02:41.70] 超过想像的 你的眼睛
[02:44.80] 有着像是捕捉猎物般的 锐利眼神
[02:48.98] 超过想像的 那副肩膀
[02:51.96] 无论内外都是极度的少女
[02:56.06] 好不容易才见到你的
[02:59.02] 在直到被拆开为止时间是100倍速流动
[03:03.41] 好想触碰到 好想触碰到 再一次
[03:09.55] 碰到你那 柔软的手掌
[03:15.71] 在新的那扇门前 一个人也不会孤单吧
[03:22.39] 会想着「干脆就 死了算了」 之类的吗
[03:29.33] 即使这样还是喜欢你喔 就算是再怎么肮脏的未来
[03:38.10] 我也无所谓
[03:40.59] 喂 我就在这里喔 就算是再怎么渺小的存在
[03:48.86] 就算被你犯下的过错 给刺伤致死了
[04:06.70] 我还是在这里呐