Moondeuk

Moondeuk

歌名 Moondeuk
歌手 onthedal
专辑 Moondeuk
原歌词
[00:00.000] 作词 : onthedal
[00:01.000] 作曲 : onthedal/NWIT (느윗)
[00:48.62] 수많은 사람들이 오가고
[00:53.19] 수많은 말들이 오가도
[00:58.28] 문득 외로워져 버린걸
[01:03.18] 나도 어쩔 수가 없잖아
[01:07.77] 내 맘에 온광이 일렁이고
[01:12.39] 내 맘을 녹녹히 매만져도
[01:17.39] 문득 외로워져 버린걸
[01:22.22] 나도 어쩔 수가 없잖아
[01:26.88] Don’t look at me like that
[01:30.46] 세모난 눈으로 날 바라보는
[01:35.17] 그대들의 모난 눈초리가 여전한걸
[01:41.47] Don’t look at me like that
[02:08.15] 바람에 나부끼는 머리칼들이
[02:12.77] 우리를 괴롭게 만들어도
[02:17.39] 머리를 스치는 여느 추억들이
[02:22.36] 우리를 괴롭게 만들어도
[02:27.19] 수 없는 의미들이 반복되고
[02:31.37] 수 없는 시간들이 반복돼도
[02:36.52] 아무리 불러도 대답이 없는 건
[02:41.58] 이미 사라져 버린걸
[02:46.27] 문득 외로워져 버린 건
[02:50.59] 나도 어쩔 수가 없잖아
[02:55.86] 문득 찾아와 버린 건
[03:00.02] 나도 어쩔 수가 없잖아
[03:05.62] 수많은 사람들이 오가고
[03:10.24] 수많은 말들이 오가도
[03:15.09] 문득 외로워져 버린걸
[03:19.97] 나도 어쩔 수가 없잖아
[03:24.73] Don’t look at me like that
[03:28.21] 세모난 눈으로 날 바라보는
[03:33.08] 그대들의 모난 눈초리가 여전한걸
[03:39.38] Don’t look at me like that
歌词翻译
[00:48.62] 人来人往间
[00:53.19] 千言万语间
[00:58.28] 倏然变得孤独
[01:03.18] 我也无可奈何不是吗
[01:07.77] 整颗心摇摆不定
[01:12.39] 纵然将它轻轻抚摸
[01:17.39] 还是会倏然间变得孤独
[01:22.22] 我也手足无措不是吗
[01:26.88] 别那样望着我
[01:30.46] 别用那三角状的眼眸望着我
[01:35.17] 你们的眼神凶狠依旧
[01:41.47] 别那样望着我
[02:08.15] 迎风飘扬的发丝
[02:12.77] 即使会让我们痛苦
[02:17.39] 掠过头发的回忆
[02:22.36] 即使会让我们痛苦
[02:27.19] 重复着的无数意义
[02:31.37] 重复着的无数光阴
[02:36.52] 怎么呼喊也没有回应
[02:41.58] 已消失不见
[02:46.27] 蓦然间孤独起来
[02:50.59] 我也无可奈何不是吗
[02:55.86] 它突然涌上心头
[03:00.02] 我也手足无措不是吗
[03:05.62] 人来人往间
[03:10.24] 千言万语间
[03:15.09] 倏然变得孤独
[03:19.97] 我也无可奈何不是吗
[03:24.73] 别那样望着我
[03:28.21] 别用那三角状的眼眸望着我
[03:33.08] 你们的眼神凶狠依旧
[03:39.38] 别那样望着我