歌名 | Dream linker |
歌手 | yukina |
专辑 | Dream linker |
[00:16.08] | 色褪せた世界に 彷徨い ココロ落とした |
[00:23.77] | 滲む景色の中 |
[00:31.02] | 痛みや寂しさを 掻き消して 確かなふたりの |
[00:40.27] | 記憶 その目で映し出して |
[01:17.31] | いつか遠い夜に 降り注ぐ 星の歌が |
[01:25.19] | 耳に届いたなら |
[01:32.82] | 永く続く夜を 終わらせて 解けた結び目に |
[01:41.74] | 針を落として 響くメロディー |
[02:07.69] | 今 変わるセカイ 広がる星の海で |
[02:14.91] | 揺れる二つの影 廻るよ 月夜の元で |
[02:22.57] | 流れる景色の中 掴んだその右手で |
[02:30.37] | 絡まる心の糸を解いて 今 連れ出して |
[02:39.44] | (In a wonder dream tonight.) |
[02:46.78] | 二つの夢を繋いで 結び目を解かすように 眠る |
[02:55.09] | (We are in the ark. We are in the dark.) |
[03:02.07] | 微睡む意識の中で 永遠を確かめるように 廻るよ |
[03:10.26] | (We are in the ark. We are in the dark.) |
[03:18.01] | 月に照らされて 星が降るよ |
[03:23.91] | ふたりの幻想〈ユメ〉の中 |
[03:45.03] | ふたり歩くセカイいつもと変わらないわね |
[03:52.37] | 繫ぐ手を見つめる |
[03:59.99] | 彩られたユメやマボロシも 敵わない今を |
[04:09.13] | 失くさないように強く握る |
[04:19.36] | 色付いたセカイ 広がる星の海で |
[04:26.59] | 揺れる二つの影 廻るよ 月夜の元で |
[04:34.22] | 流れる景色の中 掴んだその右手で |
[04:42.10] | 絡まるココロの糸を解いて 今 抜け出して |
[04:50.37] | (In a wonder dream tonight.) |
[04:57.69] | 二つの夢を繫いで 結び目を解かすように 眠る |
[05:05.98] | (We are in the ark. We are in the dark) |
[05:13.15] | 微睡む意識の中で 永遠を確かめるように 廻る |
[05:21.26] | (We are in the ark. We are in the dark.) |
[05:28.69] | 月に照らされて 星が降るよ |
[05:35.16] | ふたりの幻想〈ユメ〉の中 |
[05:47.46] | 刻むよ ふたりの時 |
[06:03.67] | 漂う今も あなたの側で笑って |
[00:16.08] | 在褪色的世界仿徨前行 心落空在 |
[00:23.77] | 浸染的景色中 |
[00:31.02] | 抛去痛楚与寂寞 二人鲜明的记忆 |
[00:40.27] | 映照在眼前 |
[01:17.31] | 远方的夜空中 划落的星之歌 |
[01:25.19] | 若是传达到了耳边 |
[01:32.82] | 将漫长的夜晚终结 穿过松开的结扣 |
[01:41.74] | 放下唱针 倾听流出的旋律 |
[02:07.69] | 变换的世界 广阔的星海 |
[02:14.91] | 二人的身影 摇荡在月夜之下 |
[02:22.57] | 在流逝的景色中 抓住你的右手 |
[02:30.37] | 将心中错落的绳结解开 带你遨游 |
[02:39.44] | (In a wonder dream tonight.) |
[02:46.78] | 连接起二人的梦境吧 如同解开心结一样 入眠 |
[02:55.09] | (We are in the ark. We are in the dark.) |
[03:02.07] | 共同在朦胧的睡梦中 如同确认永恒一般 漫游 |
[03:10.26] | (We are in the ark. We are in the dark.) |
[03:18.01] | 在月色的照耀下 观赏流星划落 |
[03:23.91] | 相伴在二人的幻想〈梦境〉中 |
[03:45.03] | 一起漫游的世界和平日没有不同呢 |
[03:52.37] | 我看向牵着的手 |
[03:59.99] | 流光溢彩的梦境和梦幻 都无法媲美的当下 |
[04:09.13] | 为了不失去它 我用力紧握 |
[04:19.36] | 光彩的世界 广阔的星海 |
[04:26.59] | 二人的身影 摇荡在月夜之下 |
[04:34.22] | 在流逝的景色中 抓住你的右手 |
[04:42.10] | 将心中错落的绳结解开 将你带离 |
[04:50.37] | (In a wonder dream tonight.) |
[04:57.69] | 连接起二人的梦境吧 如同解开心结一样 入眠 |
[05:05.98] | (We are in the ark. We are in the dark) |
[05:13.15] | 共同在朦胧的睡梦中 如同确认永恒一般 漫游 |
[05:21.26] | (We are in the ark. We are in the dark.) |
[05:28.69] | 在月色的照耀下 观赏流星划落 |
[05:35.16] | 相伴在二人的幻想〈梦境〉中 |
[05:47.46] | 将二人的时光铭记在心吧 |
[06:03.67] | 即使在漂泊的现在 陪伴你的也会是微笑 |