翡翠のまち

翡翠のまち

歌名 翡翠のまち
歌手 魔法甜筒
专辑 翡翠のまち
原歌词
[00:02.772] あーあ なんか楽しいことなにもないや
[00:10.772] 退屈で死んじゃいそう
[00:14.267] そしたら明日デートにでも行こうか
[00:23.264] 春が来るからさ
[00:25.272] そこのバス停で待ち合わせて
[00:30.010] 翡翠のまちへ行こう
[00:35.015] 眠りについて気付いたら
[00:36.245] きらきら宙に浮かんでいた
[00:39.241] 天国へ落ちていく 垂直落下
[00:44.699] スカートひらりと真っ逆さま
[00:49.957] 止まらない 止まれない
[00:52.699] この衝動を止める愛があったら
[01:22.883] あーあ 明日世界が終わればいいのに
[01:30.626] 隕石が降ってきて
[01:33.633] 全部全部燃やしちゃえばいいのに
[01:43.387] こっちに来て」って手招きしている
[01:48.134] 安全だよ この中に隠れて
[01:54.636] 誰もいない焼け野原を
[01:56.092] 二人ですいすいスイミング
[01:59.341] 天国へ落ちていく 垂直落下
[02:05.007] スカートひらりと真っ逆さま
[02:09.758] 止まらない 止まれない
[02:13.011] この衝動を止める愛があったら
[02:22.246] パラソルを振って ルラリララ
[02:32.743] 大人にはなりたくない
[02:38.246] 一つも良いことがない
[02:42.119] 僕たちはこのまちで
[02:44.870] きっともう一度やり直すことが許されてる
[02:52.369] 眩しくて優しくて普通の暮らし
[02:58.319] 幸せが溢れてる
[03:03.312] 天国へ落ちていく 垂直落下
[03:08.815] スカートひらりと真っ逆さま
[03:14.064] 君だけが光だよ
[03:17.059] 今までずっといてくれてありがとう
[03:24.814] 君の手が透り抜ける
歌词翻译
[00:02.772] 啊-啊 總覺得快樂的事 一件也沒有
[00:10.772] 好像會就這樣在無聊中死去
[00:14.267] 那樣的話 明天 就去約會吧
[00:23.264] 因為春天要來了啊
[00:25.272] 就在那裡的公車站碰面
[00:30.010] 一起去翡翠之鎮吧
[00:35.015] 沉沉睡去 回過神來
[00:36.245] 已經在閃閃發亮的空中 飄浮著
[00:39.241] 向天國 掉了進去 垂直落下
[00:44.699] 裙襬 輕飄飄地 翻了起來
[00:49.957] 不能停下 也無法停下
[00:52.699] 這身衝動 要想停止 只好靠愛了
[01:22.883] 啊-啊 如果明天世界就結束了 該有多好
[01:30.626] 如果隕石掉下來
[01:33.633] 將一切一切 燃燒殆盡 該有多好
[01:43.387] 「過來這邊」你向我招手
[01:48.134] 很安全的 就躲進這裡面
[01:54.636] 在空無一人的野火燎原中
[01:56.092] 兩個人 游游游泳
[01:59.341] 向天國 掉了進去 垂直落下
[02:05.007] 裙襬 輕飄飄地 翻了起來
[02:09.758] 不能停下 也無法停下
[02:13.011] 這身衝動 要想停止 只好靠愛了
[02:22.246] 揮著洋傘嚕啦哩啦啦
[02:32.743] 真不想成為大人
[02:38.246] 那一點好處也沒有
[02:42.119] 在這個鎮上的我們
[02:44.870] 一定被允許 能再重頭來過
[02:52.369] 耀眼的 溫柔的 平凡生活中
[02:58.319] 有著滿滿幸福
[03:03.312] 向天國 掉了進去 垂直落下
[03:08.815] 裙襬 輕飄飄地 翻了起來
[03:14.064] 唯有你 是我的光
[03:17.059] 一直以來 為我存在 謝謝你了
[03:24.814] 你的手 穿透而過