PEARL

PEARL

歌名 PEARL
歌手 伊藤美来
专辑 PEARL
原歌词
[00:00.000] 作词 : 高田 みち子
[00:01.000] 作曲 : 高田 みち子
[00:22:00] 街の微熱が動き始める
[00:29:00] 賑わうチャイナシーク ゲートを抜け
[00:35:00] 海を見下ろす場所まで
[00:39:00] あなたとじゃなきゃ 描けなかった
[00:46:00] 大事な恋を辿りながら
[00:51:00] 余所行き顔で歩く
[00:56:00] もうすぐ夕闇が降りて
[01:04:00] パールの縁取りが煌めく
[01:14:00] トキメキだけ素直にまだ
[01:19:00] あの日の気持で
[01:22:00] 切なさは心地いい風
[01:31:00] 坂の途中笑い声と 愛しい面影
[01:39:00] あなたを追い越してゆく
[01:45:00] きっと大丈夫 今は大丈夫
[01:55:00] メローにさせる夜の気配に
[02:03:00] 戸惑うけれど寂しくない
[02:08:00] 今日は自由にが友達
[02:12:00] 人並みの果て消えてく花火
[02:19:00] 儚さも皆見上げながら
[02:24:00] 夏の終わりに手を振る
[02:29:00] 揺れて水面の言うほど
[02:37:00] パールの思い出が煌めく
[02:48:00] 自分だけの自分になった
[02:52:00] 気づける気がした
[02:55:00] 私は私でいたい
[03:04:00] 心の奥閉じ込めてた 本当の言葉
[03:12:00] あなたが大好きだった
[03:19:00] だから大丈夫 もう大丈夫
[03:46:00] 1人赤い靴ため息
[03:54:00] パールの涙だけ煌めく
[04:04:00] トキメキだけ素直にまだ
[04:08:00] あの日の気持で
[04:12:00] 切なさは心地いい風
[04:21:00] 坂の途中笑い声と 愛しい面影
[04:28:00] あなたを追い越してゆく
[04:35:00] きっと大丈夫 今は大丈夫
歌词翻译
[00:22:00] 开始运转的街道躁动起来
[00:29:00] 穿过喧闹的中式大门
[00:35:00] 一直到俯视大海的地方
[00:39:00] 一边寻找着
[00:46:00] 只有你能描绘出的珍贵恋情
[00:51:00] 一边漫步在异国他乡
[00:56:00] 已近黄昏时分
[01:04:00] 珍珠的边缘闪耀着
[01:14:00] 紧张不安而又想坦率地
[01:19:00] 将那一天的感情传达
[01:22:00] 舒畅的风却那么令人悲伤
[01:31:00] 斜坡途中的笑声和可爱的面容
[01:39:00] 让我不由自主地追赶上你
[01:45:00] 一定没问题的 已经不要紧了
[01:55:00] 面对夜色的气息
[02:03:00] 虽然困惑但并不寂寞
[02:08:00] 是能同友人自由游乐的原因吧
[02:12:00] 大家抬头望去
[02:19:00] 梦幻般的烟花在无人的尽头消逝
[02:24:00] 挥手告别夏日的结束
[02:29:00] 好像是轻轻晃动的水面的言语那样
[02:37:00] 珍珠的回忆闪耀
[02:48:00] 自己只能成为自己
[02:52:00] 我已察觉到我的内心
[02:55:00] 我想成为我自己
[03:04:00] 闭锁的内心深处真心的话语
[03:12:00] 我真的很喜欢你啊
[03:19:00] 所以没关系 已经没事了
[03:46:00] 独自一人 如红靴的叹息
[03:54:00] 只有珍珠的眼泪闪耀
[04:04:00] 紧张不安而又想坦率地
[04:08:00] 将那一天的感情传达
[04:12:00] 舒畅的风却那么令人悲伤
[04:21:00] 斜坡途中的笑声和可爱的面容
[04:28:00] 让我不由自主地追赶上你
[04:35:00] 一定没问题的 已经不要紧了