十面相

十面相

歌名 十面相
歌手 钢鞭战士ゴリラ
专辑 ゴリラ(日翻)
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:29.678] 最初の私はおとなしい娘 ·
[00:33.177] 恋に敗れて感情を閉ざすの
[00:36.179] 新しい人格作り上げ
[00:39.679] 私たちの感情は入れ替わる
[00:44.429] あああああああ… ·
[00:49.681] 3、受け入れたくない記憶を
[00:53.175] 4、別の人格とみなし
[00:56.428] 5、他人事のように振る舞い
[00:59.678] 6、そうやって自分を守った
[01:02.930] 7、記憶の共有はされない
[01:06.180] 8、互いの存在も知らない
[01:09.679] 9、時が流れ流れ今は
[01:12.681] 10人の人格が此処に居た
[01:22.624] 私の中の住人が
[01:25.876] 同じ男に恋をした
[01:29.124] みなみんな報われぬまま
[01:32.878] 男の答えは
[01:36.878] 「君の中の一人だけを愛しましょう」
[01:42.628] 心臓が高鳴る 私たちの
[01:49.375] 早まる鼓動を 押さえつけて
[02:16.885] 君がまるで別人のように
[02:19.631] なって僕の元へ訪れる
[02:22.380] そのたびに胸が締め付けられる
[02:25.633] と同時に惹かれていった
[02:27.883] でもね、君には言わねばならない
[02:30.880] 他の君にも もう伝えたが
[02:33.382] 僕は一人の人しか愛せない
[02:36.635] 人格は一つしか選べない
[02:41.886] 私は多重人格?
[02:47.383] 微笑んでいるのは何故?
[02:49.886] 私の中の十人は
[02:52.632] みなみんなもう気が付いていた
[02:55.136] 自分の生まれた理由とは何か
[03:01.636] 1つの愛を手にする事が役目なら
[03:06.136] もう終わってしまったね
[03:09.385] さあ最後に みんなで笑いましょ
[03:15.140] さよなら おかえり
[03:17.890] 私は元の一人よ
歌词翻译
[00:29.678] 最初的我是个乖巧的女生
[00:33.177] 因为恋情挫败而封锁了情感
[00:36.179] 創造出了新的人格
[00:39.679] 我們的感情交相替換
[00:44.429] 啊啊啊啊啊啊啊…
[00:49.681] 3、將不想接受的記憶
[00:53.175] 4、當作是其他人格
[00:56.428] 5、一副不干自己事的样子
[00:59.678] 6、就是這樣保護自己
[01:02.930] 7、我們的記憶無法共有
[01:06.180] 8、也不知道彼此存在
[01:09.679] 9、隨著時光流逝
[01:12.681] 10個人格形成於此
[01:22.624] 我心中的居民
[01:25.876] 都愛上了同一個男人
[01:29.124] 大家大家都没有得到回报
[01:32.878] 男人的回答是
[01:36.878] 「那我就只爱你体内的其中一人吧」
[01:42.628] 心臟高響 壓抑了
[01:49.375] 我们慌乱的鼓动
[02:16.885] 你彷彿變了個人
[02:19.631] 跑來找我
[02:22.380] 每次我的胸口都感觉被紧紧揪住
[02:25.633] 同時也深受吸引
[02:27.883] 不过啊,这话不跟你说不行
[02:30.880] 我也已经 告诉过其他的你了
[02:33.382] 我只能愛一個人
[02:36.635] 只能選出一個人格
[02:41.886] 我是多重人格?
[02:47.383] 為什麼露出了微笑?
[02:49.886] 我體內的十個人
[02:52.632] 大家大家都已查覺了
[02:55.136] 自己是為何誕生的呢
[03:01.636] 若我们的任务是得到一份爱情的话
[03:06.136] 那已經結束了呢
[03:09.385] 好了 最后大家开心的笑吧
[03:15.140] 再見了 歡迎回來
[03:17.890] 我是最原本的一個人唷