たばこ

たばこ

歌名 たばこ
歌手 尾巴闪闪
专辑 COlin
原歌词
[00:00.000] 作词 : コレサワ
[00:01.000] 作曲 : コレサワ
[00:23.918] 昨日の夜から君がいなくなって24時間がたった
[00:37.420] 僕はまだ一歩も外には出ていない
[01:04.172] マイペースでよく寝坊する君のことを想って
[01:17.417] 5分早めた家の時計 もう意味ないな
[01:30.422] たばこの嫌いな僕を気遣って
[01:36.924] ベランダで吸ってたっけな
[01:43.670] カーテンが揺れて目があつくなった
[01:50.425] もうそこに君はいない
[02:00.420] 「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
[02:05.925] その言葉が君には重かったの?
[02:13.427] 「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
[02:18.931] 言わなければ今 もここにいたかな
[02:39.422] 僕のことはたぶん君がよく知ってる
[02:52.682] 眠たいときに体温があがる
[02:55.678] キスはみじかめが好きってことも
[03:05.674] そのときおもった 僕は君のこと
[03:11.930] どれくらい分かってたんだろ
[03:18.432] 一番最初に浮かんできたのは
[03:24.681] 君の好きな たばこの名前
[03:31.424] 「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
[03:37.925] いまさら気づいてもおそいよな
[03:44.173] 「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
[03:49.930] 今気づいたってなんの意味があんだ
[03:57.677] 君が置いていったたばこ
[04:03.932] 僕の大嫌いなものなのにどうして 火をつけてしまった
[04:24.182] 君の匂いがしたのさ 君の匂い
[04:37.428] ひとくち吸ってしまった
[04:41.933] でも やっぱりむせた
[04:50.931] 「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
[04:56.650] 言わなければ 君はまだここにいたかな
[05:03.649] 『もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと』って
[05:09.641] 少し苦い 君の匂いに泣けた
歌词翻译
[00:23.918] 从昨晚算起 已经是你不在的24小时了
[00:37.420] 我却还在这里 一步也没出过这个门
[01:04.172] 想着你的事情 任性的好好睡一觉
[01:17.417] 家里的时针走快了五分钟 啊啊 已经没有意义了
[01:30.422] 反应过来的时候 讨厌吸烟的我
[01:36.924] 正在阳台上一根接一根的抽着
[01:43.670] 在眼前摇晃的纱窗
[01:50.425] 但你已经不在这里了
[02:00.420] 再好好 再稍微 看看我吧 就再稍微…
[02:05.925] 这样的话对你来说太过于沉重了吗
[02:13.427] 再稍微 再好好 再 再好好看看我吧
[02:18.931] 如果不说的话你现在仍会在这吧
[02:39.422] 非常了解我的你
[02:52.682] 困困的时候会体温上升
[02:55.678] 很喜欢接吻的事情也好
[03:05.674] 那是我所有拥有的 是你啊
[03:11.930] 可我到底又对你有多少了解呢
[03:18.432] 在脑海中最初浮现出来的
[03:24.681] 是你喜欢的 香烟的名字
[03:31.424] 如果那时再多看看你 再多多看你的话
[03:37.925] 直到现在才注意到 是不是太晚了
[03:44.173] 如果能再多看看你 再多多看看你
[03:49.930] 现在才注意到 到底还有什么意义
[03:57.677] 被你放在这的 香烟
[04:03.932] 明明应该是我最讨厌的东西 为什么却轻轻滑亮打火机
[04:24.182] 带着的是你的味道 你的味道…
[04:37.428] 轻轻吸入一口
[04:41.933] 但是 果然被呛到了
[04:50.931] 如果再多看看我的话 再多看看的话
[04:56.650] 就算这么说 你也早已不在这里了
[05:03.649] 如果再多看看你的话 再多看看的话
[05:09.641] 稍微有点酸涩的鼻尖 伴着你的气息…