歌名 | 椿鬼 |
歌手 | ひとしずくP×やま△ |
歌手 | IA |
专辑 | VILLAINS & HEROES ~Side:V~ |
[00:00.000] | 作词 : ひとしずくP×やま△ |
[00:01.000] | 作曲 : ひとしずくP×やま△ |
[00:11.636] | |
[00:22.292] | 木漏れ日微睡む丘で |
[00:27.997] | ゆるりと春を愛づる日に |
[00:33.848] | 袖振り合う縁の先 |
[00:39.899] | 私は貴方と出会った |
[00:44.876] | 青嵐にそよぎ咲く青葉に刺さる |
[00:51.322] | 凛と澄んだその目に恋をした |
[00:56.719] | いつか この先残る青葉の様に |
[01:02.705] | その眼差しで射止められてみたい |
[01:08.431] | 刹那心がそっと願う夢は |
[01:14.206] | ふわり風に舞って届いた |
[01:20.487] | |
[01:30.819] | 巡りでは化野のまで |
[01:36.625] | この身はとうに穢れ堕ち |
[01:42.360] | 焦がれる貴方はきっと |
[01:48.447] | 私を清め祓うのでしょう |
[01:53.433] | 鏡に映る私 悲しいのに何故 |
[02:00.053] | 恐ろしい声を上げて笑った |
[02:05.212] | いつか この色付いた紅葉(もみじ)の様に |
[02:11.232] | その掌で撫でられてみたい |
[02:17.148] | 儚い言葉でそっと紡ぐ唄は |
[02:22.782] | どろり夕闇に呑まれてく |
[02:29.033] | |
[02:50.654] | その目に映る私 嬉しいのに何故 |
[02:57.080] | 恐ろしい声を上げて笑った |
[03:03.175] | |
[03:03.814] | けして抗えない運命(さだめ)のままに |
[03:09.892] | 荒れ狂うのは私だとしても |
[03:15.540] | せめて貴方に捧げる想いは |
[03:21.293] | 清き真(まこと)の愛と信じて |
[03:26.564] | いつか この指の様な無垢に染まり |
[03:32.797] | 心のままに叫び伝えたい |
[03:38.556] | 刹那想いをそっと華に込めて |
[03:44.109] | 甘い残り香に託した |
[03:49.390] | どうかこの想いだけは消さないで |
[00:22.292] | 在叶隙光小眠的山丘上 |
[00:27.997] | 舒缓地爱上春季的日子里 |
[00:33.848] | 在衣袖交掠的缘分前 |
[00:39.899] | 我与你相遇了 |
[00:44.876] | 注视着熏风中摇曳盛开的青叶的 |
[00:51.322] | 那双凛然清澈的眼眸 我不禁倾心于它 |
[00:56.719] | 有朝一日 希望如同这残留下来的青叶一般 |
[01:02.705] | 被那双如箭锐利的眼神注视着 |
[01:08.431] | 刹那间于心底悄悄许下的愿望 |
[01:14.206] | 在轻柔的风中飞舞着传递过去 |
[01:30.819] | 游荡着直至消逝为止 |
[01:36.625] | 这副身躯早已坠入污秽 |
[01:42.360] | 我所思慕着的你啊 |
[01:48.447] | 一定会将我净化祓除的吧 |
[01:53.433] | 镜中照映出的我 明明如此悲伤 |
[02:00.053] | 却为何在用令人恐惧的声音高声大笑呢 |
[02:05.212] | 有朝一日 希望如同这染上朱色的红叶一般 |
[02:11.232] | 被那双手掌温柔地抚摸着 |
[02:17.148] | 以虚幻的话语纺织出的歌声 |
[02:22.782] | 被深沉的黑暗尽数吞噬 |
[02:50.654] | 那双眼眸中照映出的我 明明如此欢喜 |
[02:57.080] | 却为何在用令人恐惧的声音高声大笑呢 |
[03:03.814] | 绝不会顺从于那无法反抗的命运 |
[03:09.892] | 就算陷入疯狂的只有我一人也好 |
[03:15.540] | 至少对你献上的这份思念 |
[03:21.293] | 我坚信着这一定是纯洁真实的爱 |
[03:26.564] | 有朝一日 希望如同那指尖一般染上无垢的内心 |
[03:32.797] | 能呼喊着传达给你 |
[03:38.556] | 将刹那间的思念悄悄寄存于花中 |
[03:44.109] | 托付于残留的芳香 |
[03:49.390] | 唯有这份思念 还请务必 不要消失 |