心拍数#0822

心拍数#0822

歌名 心拍数#0822
歌手 夜茶子
专辑 夜夜夜夜夜茶子
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.00]
[00:02.00]
[00:04.120] 僕の心臓がね
[00:09.070] 止まる頃にはね
[00:13.650] きっとこの世をね
[00:18.580] 満喫し終わっていると思うんだ
[00:23.490] やり残したこと
[00:28.180] なんにもないくらい
[00:32.990] 君の隣でさ
[00:37.870] 笑い続けていたいと思うんだ
[00:43.210] この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
[00:52.870] 生きる意味なんてそれでいいの
[01:02.430] 「もう一つ もう一つ」って同じ涙を数えて
[01:12.020] 僕らはまたお互いを知るんだ
[01:21.400] 高鳴る鼓動が伝えてく
[01:26.140] 重なる音と流れる想いを
[01:31.020] もう離さないと約束しよう
[01:35.420] いつでも君が寂しくないように
[01:41.27]
[01:59.380] 僕の心臓はね
[02:04.350] 1分間にね
[02:09.200] 70回のね
[02:13.910] 「生きている」を叫んでるんだ
[02:18.690] でも君と居ると
[02:23.470] 少し駆け足で
[02:28.210] 110回のね
[02:33.060] 「愛している」を叫ぶんだ
[02:38.400] この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
[02:48.020] 生きる意味なんてそれでいいの
[02:57.810] 「もう一度 もう一度」って同じ心を重ねて
[03:07.290] 僕らはまたお互いを知るんだ
[03:16.570] 僕と君が出会えたことに
[03:21.260] 何か理由があるとするならば
[03:26.080] 運命かは分からなくても
[03:30.620] 嬉しいことに変わりはないよね
[03:36.92]
[03:55.010] いつか僕をやめるときまで
[03:59.900] あと何度「好き」と言えるのだろう
[04:04.470] ここに居られることに感謝しよう
[04:09.020] ただ生きていることにありがとう
[04:14.230] 高鳴る鼓動が伝えてく
[04:18.910] 重なる音と流れる想いを
[04:23.880] 愛し続けると約束しよう
[04:28.440] 心拍が止まってしまうまで
歌词翻译
[00:00.00]
[00:02.00]
[00:04.12] 在我的心脏,
[00:09.07] 停下的时候
[00:13.65] 我觉得一定是已经
[00:18.58] 充分享受过这个世界才结束的
[00:23.49] 彷佛没做完的事
[00:28.18] 几乎都没有般
[00:32.99] 希望能在你身旁
[00:37.87] 一直笑着
[00:43.21] 仍然想在这颗心跳动的时间内守护你
[00:52.87] 只要以那件事为生存意义就好了
[01:02.43] 「再一个、再一个」的数着相同的眼泪
[01:12.02] 我们又再度了解了彼此
[01:21.40] 巨大的跳动声传达来的
[01:26.14] 重叠的声响与流泄的思念
[01:31.02] 约定再也不要分开吧
[01:35.42] 希望无论何时都不要让你寂寞
[01:41.27]
[01:59.38] 我的心脏
[02:04.35] 在一分钟内
[02:09.20] 会喊出70次的
[02:13.91] 「我正活着」
[02:18.69] 但是和你在一起时
[02:23.47] 就会稍微加快脚步
[02:28.21] 喊出110次的,
[02:33.06] 「我爱你」
[02:38.40] 仍然想在这颗心跳动的时间内守护你
[02:48.02] 只要以那件事为生存意义就好了
[02:57.81] 「再一次、再一次」的重迭相同的心意
[03:07.29] 我们又再度了解了彼此
[03:16.57] 如果我和你的相遇
[03:21.26] 是有什么理由的话
[03:26.08] 就算不知道是不是命运
[03:30.62] 那份喜悦也是不会改变的喔
[03:36.92]
[03:55.01] 直到某天放弃我为止
[03:59.90] 还会生出多少次「喜欢」?
[04:04.47] 去感谢能身在这里的这件事
[04:09.02] 就为了活著这件事而感谢
[04:14.23] 巨大的跳动声传达来的
[04:18.91] 重叠的声响与流泄的思念
[04:23.88] 约定一直相爱下去
[04:28.44] 直到心跳停止为止