君が海
歌名 |
君が海
|
歌手 |
My Hair is Bad
|
专辑 |
boys
|
[00:00.000] |
作词 : 椎木知仁 |
[00:00.342] |
作曲 : 椎木知仁 |
[00:00.684] |
|
[00:00.829] |
この夏が最後になるなら その横顔だけでいいから |
[00:05.753] |
ずっと忘れない |
[00:20.698] |
八月の教室には もう誰もいなかった |
[00:29.455] |
吹奏楽たちと埃が 少し溢れた |
[00:35.483] |
なんの訳もなく 寂しくて 水槽に浮かんでた |
[00:44.488] |
幸福も 不幸も まるで 泡みたいだ |
[00:50.572] |
母に似た癖毛の背中に |
[00:55.886] |
季節より先に 君のこと乗せてた |
[01:05.412] |
あの海を待っていた |
[01:10.474] |
ただ蝉が鳴いていた |
[01:15.377] |
この夏が最後になるなら その横顔だけでいいから |
[01:20.976] |
ずっと忘れないように |
[01:26.310] |
約束通り 電話した |
[01:28.708] |
午前0時過ぎ 花火だけ持って |
[01:31.379] |
砂時計は残りわずか |
[01:33.620] |
自販機の明かり 君と逃げ出した |
[01:36.342] |
青さが二人を締め付けて離さないような |
[01:41.526] |
またただ夢を見ていた |
[02:03.803] |
団扇に穴を開けて覗いた |
[02:08.753] |
氷菓子を舐めた君が笑っていた |
[02:18.281] |
ただ恋に落ちていた |
[02:23.452] |
頬に汗をかいていた |
[02:28.417] |
線香花火が落ち消えた後に |
[02:31.596] |
二人は黙って近付き 暗闇でまた口づけた |
[02:38.613] |
何度も襲ってきた |
[02:43.540] |
記憶が残っていた |
[02:48.571] |
想い出を校庭に埋めて 子供たちは皆大人になった |
[02:56.503] |
枯れた朝顔 |
[02:58.504] |
魔法が解けるようだ |
[03:01.140] |
八月は眠るように目を閉じた |
[03:06.285] |
砂を止めたくて横にしていた 砂時計を元に戻しても |
[03:12.910] |
今は |
[03:16.244] |
あの夏がもう来なくても |
[03:21.194] |
いつまでもあの海が君 |
[03:31.260] |
君が海 |
[00:00.829] |
如果这个夏天就是最后 唯你侧颜已足够 |
[00:05.753] |
永远不会忘记 |
[00:20.698] |
八月的教室 已经空无一人 |
[00:29.455] |
吹奏乐 携尘埃 些许漫溢 |
[00:35.483] |
毫无缘由 寂寞地 浮于水槽 |
[00:44.488] |
幸福也好 不幸也罢 都宛如泡沫 |
[00:50.572] |
在像母亲卷发的背上 |
[00:55.886] |
先于季节 承载着你而去 |
[01:05.412] |
等待着那片海 |
[01:10.474] |
唯有蝉鸣不止 |
[01:15.377] |
若这夏日便至终结 铭记你侧脸足矣 |
[01:20.976] |
此生勿要忘怀 |
[01:26.310] |
如约通了电话 |
[01:28.708] |
午夜零点过后 还拿着烟花 |
[01:31.379] |
沙漏所剩无几 |
[01:33.620] |
在自动贩卖机的亮光下 与你一同逃脱 |
[01:36.342] |
青蓝 将彼此紧缚 仿佛永不分离 |
[01:41.526] |
又只是南柯幻梦一场 |
[02:03.803] |
戳破团扇 暗中窥伺着 |
[02:08.753] |
品尝冰点心的你 笑靥如花 |
[02:18.281] |
只是为你着迷 |
[02:23.452] |
任凭汗湿双颊 |
[02:28.417] |
纸捻花烧尽之后 |
[02:31.596] |
彼此默然靠近 于暗处再次亲吻 |
[02:38.613] |
无数次怦然心动 |
[02:43.540] |
记忆仍镌刻残留 |
[02:48.571] |
将回忆掩埋于操场 稚子长大成人 |
[02:56.503] |
枯萎的朝颜 |
[02:58.504] |
仿佛解除了魔法 |
[03:01.140] |
八月如沉眠般 阖了双眼 |
[03:06.285] |
为使漏沙停滞而将之平放 但就算沙漏倒置如初 |
[03:12.910] |
如今 |
[03:16.244] |
即便那个夏天不再来临 |
[03:21.194] |
无论何时 那片深海如你 |
[03:31.260] |
是你的海 |