箱庭のエチュード

箱庭のエチュード

歌名 箱庭のエチュード
歌手 Blanc Bunny Bandit
专辑 漂白脱兎
原歌词
[00:00.000] 作词 : 斉藤モトキ(POLLYANNA)
[00:01.000] 作曲 : 飯島快雪(POLLYANNA)、斉藤モトキ
[00:06.701] 編曲:飯島快雪(POLLYANNA)、斉藤モトキ(POLLYANNA)
[00:09.261] 歌唱:吉廻千代(CV:高橋未奈美)
[00:20.154] 誰もいない
[00:21.669] 夜を閉じこめて
[00:26.946] 胸の下ろす
[00:28.644] きみはどなたでしょう
[00:33.999] もしもここを
[00:35.697] 抜けたその先が
[00:40.791] 光差した
[00:42.567] 場所じゃないのなら
[00:48.079] 手を伸ばす
[00:49.489] 必要さえ笑わないでほしいよ
[00:54.818] 困り顔の運命に翻弄されて
[01:00.173] いたい
[01:01.741] 淡く溶けた甘い色 
[01:06.182] 好きな香りは
[01:08.977] わたしをどんな風に変えるの?
[01:15.873] 許されない糸がまた絡まり合うから
[01:22.691] 引きちぎりたい、それだけ
[01:43.484] そして何か憂う横顔に
[01:50.355] 密やかなる決意は邪魔かな
[01:57.695] 鏡には
[01:59.106] しかめ面の強情なきみがいるから
[02:04.461] ふと重なる視線に撃ち抜かれて
[02:09.685] いたよ
[02:11.618] 鮮やかに咲いた花は
[02:15.720] 穏やかに摇れ
[02:18.567] にじんだ景色を正してる
[02:25.542] ほどけそうな糸がまた遊びだすから
[02:32.412] あともう少しで届きそう!
[02:38.185] ピアノ:飯島快雪(POLLYANNA)
[02:47.798] ギター:qurosawa(侍文化)
[02:54.302] ベース:斉藤モトキ(POLLYANNA)
[03:00.650] ドラム:五十嵐琢馬
[03:05.483] 淡く溶けた甘い色 
[03:09.689] 好きな香りは
[03:12.458] わたしをどんな風に変えるの?
[03:19.458] 許されない糸がまた絡まり合うから
[03:26.329] 引きちぎりたい、それだけ
歌词翻译
[00:06.701]
[00:09.261]
[00:20.154] 无人之所在
[00:21.669] 封存住夜晚
[00:26.946] 卸下了心防
[00:28.644] 君却是何人?
[00:33.999] 若是此前
[00:35.697] 从这狭处穿行而过
[00:40.791]  如果此处
[00:42.567] 不是光线所照射之地
[00:48.079] 伸出了手
[00:49.489] 只是希望不要因此而笑我
[00:54.818] 被愁眉苦脸的命运所捉弄
[01:00.173] 好痛啊
[01:01.741] 淡淡地溶解的甘甜色彩
[01:06.182] 喜爱的香气
[01:08.977] 我又将会变成什么样子呢?
[01:15.873] 不可被允许的丝线依旧会缠绕交织着
[01:22.691] 所以只是想要将它撕裂,仅此而已
[01:43.484] 然后向担忧着什么的侧颜
[01:50.355] 暗暗下定的决心是一种阻碍吗
[01:57.695]  因为向镜子
[01:59.106] 做出苦相的倔强的你在
[02:04.461] 突然间被重叠的视线所击穿
[02:09.685] 好痛苦啊
[02:11.618] 鲜艳盛开着的花朵
[02:15.720] 稳雅地摇曳
[02:18.567] 将渗透进的景色修正
[02:25.542] 因那看起来已经解开的丝线还在被玩耍着
[02:32.412] 好像只差一点点就能够到达了
[02:38.185]
[02:47.798]
[02:54.302]
[03:00.650]
[03:05.483] 淡淡地溶解的甘甜色彩
[03:09.689] 喜爱的香气
[03:12.458] 我又将会变成什么样子呢?
[03:19.458] 不可被允许的丝线依旧会缠绕交织着
[03:26.329] 所以只是想要将它撕裂,仅此而已