サンドリヨン 10th Anniversary

サンドリヨン 10th Anniversary

歌名 サンドリヨン 10th Anniversary
歌手 花たん
歌手 ぽこた
专辑 HANAPOKO ROCOCO
原歌词
[00:00.000] 作词 : Orange
[00:00.000] 作曲 : Dios/シグナルP
[00:00.000] 编曲 : Dios/シグナルP
[00:00.00]
[00:45.04] 朝まで踊る夢だけ見せて
[00:48.28] 時計の鐘が解く魔法
[00:51.54] 曖昧な指誘う階段
[00:54.83] 三段飛ばしに跳ねていく
[00:59.32] 馬車の中で震えてた
[01:04.58] みじめな古着 めくり廻れ夜の舞踏
[01:12.70] 見知らぬ顔探す 囁くあの声が
[01:19.17] 握り締めた刃衝きたて すべてを奪えと
[01:25.77] 孤児(みなしご)集う城 笑み仮面に描いて
[01:32.20] 偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使(セラフ)
[01:43.35]
[01:51.95] 灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴
[02:04.99] 今更帰る震えているの 
[02:08.21] あなたが目をやる時計
[02:11.52] 靴脱ぎ踊るスロープ抜けて
[02:14.79] 喉まで伸びる指の先で
[02:19.27] すくう雫口付けて
[02:24.52] 走る衝動 背骨抜けていく刹那
[02:32.68] 鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき
[02:39.13] まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ
[02:45.79] 消せない硝煙を香水にまとう姫
[02:52.19] 強い瞳僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
[03:02.93]
[03:05.46] 今も耳にあなたの吐息が
[03:11.95] 突き刺さるの遠い夢
[03:18.47] ステンドグラスごし光る月が
[03:25.01] 君にかぶせたベール
[03:31.55] ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて
[03:37.93] 見つめあう瞳と瞳が 火花を放つ
[03:44.64] 孤独な魂が炎あげ惹かれあう
[03:50.98] その涙すくえないなら まるで一人遊び
[03:57.81] 時よ止まれ今は あなたに酔いしれて
[04:03.99] 揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい
[04:10.67] とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに
[04:17.10] これ以上は動けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル)
[04:29.44]
歌词翻译
[00:00.00]
[00:45.04] 只让你做着舞至天明的梦境
[00:48.28] 由时计的钟声来解开的魔法
[00:51.54] 暧昧的指尖 邀引的阶梯
[00:54.83] 雀跃三阶飞奔跳开
[00:59.32] 在马车中颤抖不已
[01:04.58] 轻拉起简陋旧衣裙褶 翻来绕去的夜之舞蹈
[01:12.70] 寻找着未曾谋面的面容 那声音低语
[01:19.17] 握紧你的刀往前冲去 将一切都夺走
[01:25.77] 群聚孤儿的城堡 描绘着微笑的面具
[01:32.20] 连虚伪的慈悲 炽天使都以羽翼覆落包住
[01:43.35]
[01:51.95] 灰色中溶混一丝赤红的玻璃鞋
[02:04.99] 事到如今才想离去而发颤?
[02:08.21] 你的眼角余光扫过指针钟面
[02:11.52] 轻舞中脱去鞋子穿过坡台
[02:14.79] 以那伸至颈项的指尖
[02:19.27] 攫取银沫 深深接吻
[02:24.52] 奔驰窜流的冲动贯穿背脊的一剎那
[02:32.68] 钟声啊请别响起 我于你的跟前屈膝
[02:39.13] 尖叫着“还不可以!” 这右手 一旦刺落即是别离
[02:45.79] 以挥之不去的硝烟味作香水潆身的公主
[02:52.19] 那强烈的双瞳 击落了我冻结的面具
[03:02.93]
[03:05.46] 如今也仍近在耳边
[03:11.95] 你的吐息刺穿我的遥远梦境
[03:18.47] 透过七彩玻璃的月光微明
[03:25.01] 化作薄纱遮掩住你
[03:31.55] 礼服裙褶于膝下撕裂 发冠扔出丢弃
[03:37.93] 彼此凝视的双瞳间 流淌火花
[03:44.64] 孤独的灵魂如烈焰般相互吸引
[03:50.98] 若那泪水无法挽救 这就只宛如一场独角戏
[03:57.81] 时光啊停止吧 此刻全心沉醉于你
[04:03.99] 摇颤的每一次脉搏 都想将之深深刻印
[04:10.67] 停止在深嵌灼热湿濡的昂扬上
[04:17.10] 无法再动弹一分一毫 此刻彷彿身处童话
[04:29.44]