요즘 넌 어때?
歌名 |
요즘 넌 어때?
|
歌手 |
보라미유
|
专辑 |
안녕, 뜨거웠던 우리
|
[00:00.000] |
作词 : 二十岁/Boramiyu |
[00:00.700] |
作曲 : 二十岁 |
[00:01.401] |
어떤 힘든 아픈 날에 |
[00:06.577] |
고단한 지친 하루의 끝에 |
[00:11.385] |
네가 말없이 날 안아줬을 때 |
[00:15.453] |
새벽 같은 어둠이라도 괜찮았어 |
[00:20.077] |
햇빛이 어느새 커튼 사이로 |
[00:25.838] |
흘러나와 손등에 그려지고 |
[00:31.225] |
내 맘엔 네가 그려져 |
[00:35.625] |
요즘 이렇게 잠에서 깨 |
[00:40.375] |
날씨는 자꾸만 더 좋아지는데 |
[00:45.582] |
난 네가 없이는 너무 어두워 |
[00:51.058] |
하늘은 왜 또 자꾸 맑아져 |
[00:55.777] |
눈치 없이 또 생각나게 |
[01:11.903] |
햇살이 너무 좋은 날 |
[01:17.113] |
몇 번씩 널 깨우는 꿈을 꿔 |
[01:22.334] |
텅 빈 겨울 같았던 내 맘을 |
[01:27.387] |
채운 널 덜어내야 하는데 |
[01:30.820] |
추억은 어느새 창 틈 사이로 |
[01:36.282] |
흘러나와 눈물에 그려지고 |
[01:41.891] |
내 맘은 또 널 채워 |
[01:46.403] |
요즘 이렇게 잠이 들어 |
[01:51.073] |
날씨는 자꾸만 더 좋아지는데 |
[01:56.296] |
난 네가 없이는 너무 어두워 |
[02:01.734] |
하늘은 왜 또 자꾸 맑아져 |
[02:06.573] |
눈치 없이 또 생각나게 |
[02:13.257] |
요즘 넌 어때 |
[02:15.757] |
날씨도 좋고 바람도 좋은데 |
[02:23.189] |
어떻게 지내 |
[02:26.276] |
잘 지내 |
[02:36.165] |
날씨는 자꾸만 더 좋아지는데 |
[02:41.938] |
난 네가 없이는 너무 어두워 |
[02:47.384] |
하늘은 왜 또 자꾸 맑아져 |
[02:52.002] |
눈치 없이 또 보고 싶게 |
[00:01.401] |
在某个痛苦的日子里 |
[00:06.577] |
在疲惫的一天的尽头 |
[00:11.385] |
你默默地拥抱我的时候 |
[00:15.453] |
即使是凌晨一样的黑暗也没关系 |
[00:20.077] |
阳光不知不觉间透过窗帘 |
[00:25.838] |
流经我的手背 |
[00:31.225] |
我的心刻画着你 |
[00:35.625] |
最近就这样从睡梦中醒来 |
[00:40.375] |
天气总是越来越好 |
[00:45.582] |
我没有了你 是如此的黑暗 |
[00:51.058] |
天空为什么总是如此明亮 |
[00:55.777] |
没有眼力见儿 又想起你 |
[01:11.903] |
阳光明媚的日子 |
[01:17.113] |
梦见过几次叫醒你的画面 |
[01:22.334] |
空荡荡如同冬天一般的我的心 |
[01:27.387] |
必须将填满的你删去 |
[01:30.820] |
回忆不知不觉从窗缝之间 |
[01:36.282] |
流出来 在眼泪中画出 |
[01:41.891] |
我的心又填满了你 |
[01:46.403] |
最近就这么睡着了 |
[01:51.073] |
天气总是越来越好 |
[01:56.296] |
我没有了你 是如此的黑暗 |
[02:01.734] |
天空为什么总是如此明亮 |
[02:06.573] |
没有眼力见儿 又想起你 |
[02:13.257] |
最近你怎么样 |
[02:15.757] |
天气也好 风也好 |
[02:23.189] |
就这样过着 |
[02:26.276] |
好好地生活 |
[02:36.165] |
天气总是越来越好 |
[02:41.938] |
我没有了你 是如此的黑暗 |
[02:47.384] |
天空为什么总是如此明亮 |
[02:52.002] |
没有眼力见儿 又想起你 |