ひまわりの約束

ひまわりの約束

歌名 ひまわりの約束
歌手 HAN-KUN
专辑 Musical Ambassador
原歌词
[00:00.000] 作词 : Motohiro Hata
[00:01.000] 作曲 : Motohiro Hata
[00:13.80] どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
[00:25.66] 自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ
[00:38.68]
[00:39.25] ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる
[00:51.83]
[00:54.51] そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
[01:06.58] いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
[01:18.11] ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
[01:31.17] これからは僕も 届けて行きたい ここにある幸せに 気づいたから
[01:45.48]
[01:55.45] 遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
[02:07.32] それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて
[02:20.76]
[02:21.10] ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる
[02:36.19] そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
[02:48.33] 旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
[03:00.12] ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
[03:12.68] 返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな
[03:26.14]
[03:52.12] そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
[04:04.30] いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
[04:15.81] ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
[04:27.99] これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから
[04:45.28] -
歌词翻译
[00:13.80] 你怎么哭了 明明我都还没哭
[00:25.66] 你比我更伤心 让我搞不清 痛苦的到底是谁了
[00:38.68]
[00:39.25] 本该一塌糊涂的今天 因为有你 变得弥足珍贵
[00:51.83]
[00:54.51] 想在你身边 或许能为你做点什么
[01:06.58] 希望你笑口常开 永远快乐
[01:18.11] 那如同向日葵般 坦率的温柔 温暖 以及所有一切
[01:31.17] 今后我也想要传达给你 因为觉察到了幸福的存在
[01:45.48]
[01:55.45] 就算未来在远方点亮 而我们各奔东西
[02:07.32] 踏上殊途 我也相信有朝一日定会重逢
[02:20.76]
[02:21.10] 本应不一致的步伐 如今重合在一起
[02:36.19] 在你身边 连无意的瞬间也难以忘怀
[02:48.33] 启程之日挥手之时 希望能保持笑容
[03:00.12] 你给予的如向日葵般 率直的温柔 温暖 等等全部
[03:12.68] 我想悉数回报予你 但你一定会说“已经足够了”吧
[03:26.14]
[03:52.12] 我想在你身边 或许可以为你做点什么
[04:04.30] 希望你笑颜常在 永远开怀
[04:15.81] 你给予的如向日葵般 率真的温柔 温暖 所有一切
[04:27.99] 今后也想传达予你 因为我发现了真正幸福的意义
[04:45.28]