End Of The World
| 歌名 |
End Of The World
|
| 歌手 |
坂上なち
|
| 专辑 |
Shining Destiny
|
| [00:12.604] |
終わる夢の世界 |
| [00:16.496] |
すべてが色褪せる前に僕らは |
| [00:22.348] |
泣かない約束をした |
| [00:26.135] |
|
| [00:26.188] |
新たな色と交わる君を |
| [00:32.222] |
見送らなくちゃだね ありがとう |
| [00:39.197] |
|
| [00:51.866] |
僕じゃない色に さあ早く |
| [00:56.725] |
侵食してよ |
| [00:59.050] |
|
| [01:09.081] |
ドロドロに溶かす |
| [01:11.797] |
|
| [01:34.916] |
何も起こらない部屋 |
| [01:39.278] |
雨音だけが 世界を包んでいた |
| [01:49.048] |
|
| [01:49.153] |
汚れてく瞳の力に抗い |
| [01:55.291] |
あるべき姿 理に従う |
| [02:01.091] |
|
| [02:01.143] |
終わる夢の世界 |
| [02:05.453] |
すべてが元の形を忘れてく痛みが |
| [02:13.081] |
聞こえてくるよ |
| [02:15.040] |
|
| [02:15.040] |
新たな歪 知りたくない未来が |
| [02:22.145] |
押し寄せても かまわない |
| [02:27.892] |
|
| [02:40.535] |
もう 僕じゃなくていい景色 |
| [02:45.499] |
それが見たくて |
| [02:47.432] |
|
| [03:11.804] |
終わる君の世界 |
| [03:15.696] |
すべてが色褪せる前に僕だけ |
| [03:21.522] |
味わう 記憶に刻まず |
| [03:26.041] |
「満たされた」と |
| [03:28.705] |
感じた瞬間 意識は途絶えて 眠った |
| [00:12.604] |
在这梦之世界的终局 |
| [00:16.496] |
一切将黯然褪色之际 |
| [00:22.348] |
我们许下诺言 约好不再哭泣 |
| [00:26.188] |
面对着 染上了全新色彩的你 |
| [00:32.222] |
不得不说声再见 还有 谢谢你 |
| [00:51.866] |
去吧 任那并非属于我的色彩 |
| [00:56.725] |
将你侵食 |
| [01:09.081] |
溶解吧 直到再也难以分辨 |
| [01:34.916] |
风平浪静的房间 |
| [01:39.278] |
只有雨声 包围了我全部的世界 |
| [01:49.153] |
反抗着眼眸中渐愈污浊的力量 |
| [01:55.291] |
理应生存的形态 被世界之理肆意扭曲 |
| [02:01.143] |
在这梦之世界的终局 |
| [02:05.453] |
一切都忘记了 自己原本的姿态 |
| [02:13.081] |
耳边环绕着 痛苦的悲鸣 |
| [02:15.040] |
新的扭曲形貌 不愿知晓的未来 |
| [02:22.145] |
尽管降临吧 我不在意 |
| [02:40.535] |
啊啊 也想看看 |
| [02:45.499] |
无缘于我的 丽景呢 |
| [03:11.804] |
在你的世界的终局 |
| [03:15.696] |
一切将黯然褪色之际 |
| [03:21.522] |
就让我 彻底品享你的美味 将你铭记于心 |
| [03:26.041] |
在那感到“满足”的瞬间 |
| [03:28.705] |
意识随之戛然而止 深锁长眠 |