The wraggle taggle Gypsies

The wraggle taggle Gypsies

歌名 The wraggle taggle Gypsies
歌手 Saitenstreich
专辑 Back to the boots
原歌词
[00:00.000] 作词 : Traditionell
[00:01.000] 作曲 : Traditionell
[00:24] Three gypsies stood at the castle gate
[00:26] They sang so high, they sang so low
[00:28] My lady sat in her chamber late
[00:30] Her heart it melted away as snow
[00:33] They sang so high, they sang so low
[00:35] That fast her tears began to flow
[00:37] And she lay down her silken gown
[00:39] Her golden rings and all her show
[00:42] and She took off her high-heeled shoes
[00:44] A-made of Spanish leather-O
[00:46] She ran out in her bare, bare feet
[00:48] To go with the wraggle taggle gypsies, O!
[01:05] It was late last night, when my lord came home,
[01:07] Enquiring for his a-lady, O!
[01:09] The servants guard, said to his lord
[01:11] She's off with the wraggle taggle gypsies, O!
[01:13] Saddle to me my milk white steed
[01:15] Saddle for me my pony-O
[01:17] Tonight i ride and seek my bride
[01:19] she's off with the wraggle taggle gypsies-O
[01:44] He rode east and he rode west
[01:47] He rode north and south also
[01:51] Until he came to an wide open field
[01:55] there he espied his a-lady-O
[02:27] “Why do you leave your house and your land
[02:29] Why do you leave your money-o
[02:31] Why do you you leave your new wedded lord
[02:33] To go with the wraggle taggle gypsies-O?"
[02:35] “What do I care for my house and my land
[02:37] What do I care for money-o
[02:39] What do I care for my new wedded lord
[02:41] I'm off with the wraggle taggle gypsies-O!"
[02:56] “ Why do you leave your goose-feathered bed
[02:58] With the sheet turned down so bravely-O
[03:00] Tonight you'll sleep in a cold open field
[03:02] Along with the wraggle taggle gypsies-O!"
[03:04] "What do I care for the goose-feathered bed
[03:06] With the sheet turned down so bravely-O
[03:10] Tonight I sleep in a cold open field
[03:13] Along with the wraggle taggle gypsies-O!"
歌词翻译
[00:24] 三位吉卜赛人伫立在城堡大门旁
[00:26] 悠扬歌声忽高忽低
[00:28] 半夜夫人坐在卧房
[00:30] 心如春水般融化
[00:33] 悠扬歌声忽高忽低
[00:35] 她的泪水簌簌落下
[00:37] 放下手中丝绸睡袍
[00:39] 金贵戒指和荣华富贵
[00:42] 她脱下用西班牙皮革制的
[00:44] 高跟靴
[00:46] 她裸着脚跑出城堡
[00:48] 去追随流浪的吉卜赛人
[01:05] 大半夜我的领主回到家
[01:07] 他的好夫人不知去处
[01:09] 守卫长对他的领主说
[01:11] 她已去追随流浪的吉卜赛人
[01:13] 把我的奶白色骏马牵来
[01:15] 把我的马驹也牵来
[01:17] 今晚我要出行寻找我的新娘
[01:19] 她已去追随流浪的吉卜赛人
[01:44] 他四处寻找
[01:47] 天南地北
[01:51] 直到他到达一处平地
[01:55] 在那里他寻着了他的好夫人
[02:27] 为何你要抛弃豪屋土地
[02:29] 为何你要抛弃金银财宝
[02:31] 为何你要离开你的新婚丈夫
[02:33] 去追随流浪的吉卜赛人
[02:35] 我心不系豪屋土地
[02:37] 我心不系金银财宝
[02:39] 我心不系我的新婚丈夫
[02:41] 我要去追随流浪的吉卜赛人
[02:56] 为何你要抛下一床鹅绒被
[02:58] 它做工精良保你温暖
[03:00] 今晚你只能与流浪的吉卜赛人
[03:02] 睡在冰冷的荒原上
[03:04] 我为何要在乎一床鹅绒被
[03:06] 它做工精良保我温暖
[03:10] 今晚我将与那吉卜赛人
[03:13] 睡在冰冷的荒原上