たちまち嵐
| 歌名 |
たちまち嵐
|
| 歌手 |
ハルレオ
|
| 专辑 |
さよならくちびる
|
| [00:00.000] |
作词 : あいみょん |
| [00:01.000] |
作曲 : あいみょん |
| [00:06] |
唄:ハルレオ |
| [00:10] |
孤独を知る旅に出よう |
| [00:14] |
相棒はとりあえずいらない |
| [00:19] |
道無き道の片隅にいた |
| [00:24] |
頼りない目をした猫が泣いたんだ |
| [00:31] |
「お願い 僕に夢を見せて」と |
| [00:38] |
根拠もない 足跡もない |
| [00:42] |
紡いだ言葉もそれほどないけれど |
| [00:47] |
ついておいで きっとこの先も |
| [00:52] |
嵐は必ず来るが大丈夫さ |
| [01:02] |
このまま海の方まで歩こう |
| [01:06] |
とんでもない獣がいるかもな |
| [01:11] |
その時は頼りない爪でひっかいて |
| [01:18] |
守ってあげるから |
| [01:20] |
なんて言えたら |
| [01:24] |
もっと強くなれるかな |
| [01:29] |
今度こそ光ってやる |
| [01:34] |
ドブの中にいた あの日にサヨナラ |
| [01:39] |
どうしても弱ったなら |
| [01:43] |
また君の腕の中で眠らせて |
| [01:49] |
たちまち嵐の中 |
| [01:53] |
吹く風 目の奥に刺さる |
| [01:58] |
現実と高い壁が |
| [02:02] |
襲いかかる 身体を巻き込む |
| [02:10] |
退屈な日々がこんなにも |
| [02:14] |
激しく回ってる 旅はまだ続く |
| [02:19] |
根拠もない 足跡もない |
| [02:23] |
紡いだ言葉もそれほどないけれど |
| [02:28] |
進んで行こう きっとこの先も |
| [02:33] |
嵐は必ず来るが大丈夫さ |
| [00:06] |
歌手:ハルレオ |
| [00:10] |
踏上一个人孤独的旅程 |
| [00:14] |
伙伴什么的暂时不需要啦 |
| [00:19] |
在小道的角落里遇到了一只猫 |
| [00:24] |
它那双无依无靠的眼睛在哭泣着 |
| [00:31] |
好像在说:“让我看看你的梦想吧,拜托了” |
| [00:38] |
虽然我也不怎么靠谱 |
| [00:42] |
但也不是在放空话哦 |
| [00:47] |
你就跟我一起走吧,虽然前方肯定会遇上暴风雨 |
| [00:52] |
但是有我在就没问题哦 |
| [01:02] |
就这样一直走向大海吧 |
| [01:06] |
就算碰上怪兽也没什么大不了的 |
| [01:11] |
“到时候我会用我不怎么靠谱的爪子 |
| [01:18] |
拼命保护你的哦” |
| [01:20] |
要是能够说出这样的话 |
| [01:24] |
我们肯定可以变得更坚强的 |
| [01:29] |
这次一定要一路向前 |
| [01:34] |
向那些在阴霾中度过的日子说再见 |
| [01:39] |
如果还是感到害怕的话 |
| [01:43] |
能否让我枕在你的怀中睡一觉呢? |
| [01:49] |
迎面而来的暴风雨 |
| [01:53] |
深深刺进我的眼睛 |
| [01:58] |
就算残酷的现实 |
| [02:02] |
使我们遍体鳞伤 |
| [02:10] |
原本无趣的日子竟变得如此惊奇 |
| [02:14] |
就让旅途永远继续下去吧! |
| [02:19] |
虽然我也不怎么靠谱 |
| [02:23] |
但也不是在放空话哦 |
| [02:28] |
就向着前方出发吧,就算暴风雨在等着我们 |
| [02:33] |
但是有我在就没问题哦 |