たちまち嵐

たちまち嵐

歌名 たちまち嵐
歌手 ハルレオ
专辑 さよならくちびる
原歌词
[00:00.000] 作词 : あいみょん
[00:01.000] 作曲 : あいみょん
[00:06] 唄:ハルレオ
[00:10] 孤独を知る旅に出よう
[00:14] 相棒はとりあえずいらない
[00:19] 道無き道の片隅にいた
[00:24] 頼りない目をした猫が泣いたんだ
[00:31] 「お願い 僕に夢を見せて」と
[00:38] 根拠もない 足跡もない
[00:42] 紡いだ言葉もそれほどないけれど
[00:47] ついておいで きっとこの先も
[00:52] 嵐は必ず来るが大丈夫さ
[01:02] このまま海の方まで歩こう
[01:06] とんでもない獣がいるかもな
[01:11] その時は頼りない爪でひっかいて
[01:18] 守ってあげるから
[01:20] なんて言えたら
[01:24] もっと強くなれるかな
[01:29] 今度こそ光ってやる
[01:34] ドブの中にいた あの日にサヨナラ
[01:39] どうしても弱ったなら
[01:43] また君の腕の中で眠らせて
[01:49] たちまち嵐の中
[01:53] 吹く風 目の奥に刺さる
[01:58] 現実と高い壁が
[02:02] 襲いかかる 身体を巻き込む
[02:10] 退屈な日々がこんなにも
[02:14] 激しく回ってる 旅はまだ続く
[02:19] 根拠もない 足跡もない
[02:23] 紡いだ言葉もそれほどないけれど
[02:28] 進んで行こう きっとこの先も
[02:33] 嵐は必ず来るが大丈夫さ
歌词翻译
[00:06] 歌手:ハルレオ
[00:10] 踏上一个人孤独的旅程
[00:14] 伙伴什么的暂时不需要啦
[00:19] 在小道的角落里遇到了一只猫
[00:24] 它那双无依无靠的眼睛在哭泣着
[00:31] 好像在说:“让我看看你的梦想吧,拜托了”
[00:38] 虽然我也不怎么靠谱
[00:42] 但也不是在放空话哦
[00:47] 你就跟我一起走吧,虽然前方肯定会遇上暴风雨
[00:52] 但是有我在就没问题哦
[01:02] 就这样一直走向大海吧
[01:06] 就算碰上怪兽也没什么大不了的
[01:11] “到时候我会用我不怎么靠谱的爪子
[01:18] 拼命保护你的哦”
[01:20] 要是能够说出这样的话
[01:24] 我们肯定可以变得更坚强的
[01:29] 这次一定要一路向前
[01:34] 向那些在阴霾中度过的日子说再见
[01:39] 如果还是感到害怕的话
[01:43] 能否让我枕在你的怀中睡一觉呢?
[01:49] 迎面而来的暴风雨
[01:53] 深深刺进我的眼睛
[01:58] 就算残酷的现实
[02:02] 使我们遍体鳞伤
[02:10] 原本无趣的日子竟变得如此惊奇
[02:14] 就让旅途永远继续下去吧!
[02:19] 虽然我也不怎么靠谱
[02:23] 但也不是在放空话哦
[02:28] 就向着前方出发吧,就算暴风雨在等着我们
[02:33] 但是有我在就没问题哦