좋은 사람이 아니에요
歌名 |
좋은 사람이 아니에요
|
歌手 |
브로콜리너마저
|
专辑 |
속물들
|
[00:00.000] |
作词 : 윤덕원 (브로콜리너마저) |
[00:00.484] |
作曲 : 윤덕원 (브로콜리너마저) |
[00:00.968] |
나는 좋은 사람이 아니에요 |
[00:07.060] |
아주 나쁜 사람은 아닐 뿐이죠 |
[00:14.893] |
하지만 나도 잘 모르겠네요 |
[00:18.158] |
당신이 그렇다면 그렇겠네요 |
[00:24.892] |
내 속엔 나쁜 생각들이 많아요 |
[00:30.592] |
다만 망설임을 알고 있을 뿐 |
[00:36.741] |
입 밖으로 나다니는 말들은 |
[00:42.524] |
조금은 점잖아야 할 테니까요 |
[00:48.592] |
아주 거칠게 말하자면 우린 높은 확률로 |
[00:54.224] |
서로 실망하게 될 일만 남은 셈이죠 |
[01:00.175] |
굳이 부끄러운 일기장을 펼쳐 |
[01:06.424] |
솔직해질 필요는 없죠 굳이 |
[01:12.222] |
단정하는 사람을 믿지 말아요 |
[01:17.571] |
세상은 둘로 나눠지지 않아요 |
[01:24.881] |
내가 당신을 사랑하지 않는 게 |
[01:31.378] |
당신을 미워하는 게 아닌 것처럼 |
[01:36.356] |
좋은 사람을 믿나요 |
[01:43.031] |
나쁜 사람을 사랑하고 있나요 |
[01:48.328] |
그런 사람은 어떤 사람일까요 |
[01:54.049] |
당신이 그렇다면 그렇겠네요 |
[02:01.242] |
나는 좋은 사람이 아니에요 |
[02:06.906] |
아주 나쁜 사람은 아닐 뿐이죠 |
[02:12.750] |
하지만 나도 잘 모르겠네요 |
[02:19.204] |
당신이 그렇다면 그렇겠네요 |
[00:00.968] |
我不是好人 |
[00:07.060] |
仅仅不是一个很坏的人 |
[00:14.893] |
但我也不太清楚呢 |
[00:18.158] |
你若是那样 应该就是那样吧 |
[00:24.892] |
我心里有很多坏的想法 |
[00:30.592] |
不过只知道犹豫而已 |
[00:36.741] |
从嘴里乱跑出去的那些话 |
[00:42.524] |
应该要稍微文雅一点 |
[00:48.592] |
如果很粗鲁地去说的话 我们高概率会出现 |
[00:54.224] |
就剩下让彼此失望的事 这种情况吧 |
[01:00.175] |
一定要打开羞愧的日记本 |
[01:06.424] |
没有执意变得坦率的必要 |
[01:12.222] |
不要相信端正的人 |
[01:17.571] |
世界不会被分成两半 |
[01:24.881] |
就像我不爱你 |
[01:31.378] |
却并不恨你一样 |
[01:36.356] |
你相信好人吗 |
[01:43.031] |
你爱着坏人吗 |
[01:48.328] |
那样的人是什么样的人呢 |
[01:54.049] |
你若是那样 应该就是那样吧 |
[02:01.242] |
我不是好人 |
[02:06.906] |
仅仅不是一个很坏的人 |
[02:12.750] |
但我也不太清楚呢 |
[02:19.204] |
你若是那样 应该就是那样吧 |