歌名 | LIKE-A-POET |
歌手 | YoungStar |
专辑 | BIRTH IN DAWN |
[00:00.000] | 作词 : 隣人 |
[00:01.000] | 作曲 : ZUN |
[00:15.20] | |
[00:15.45] | いつの日か 生まれ変わる |
[00:19.05] | そんな日が 来るなら |
[00:22.65] | 懐かしい あの詩だけは |
[00:26.50] | 忘れずに 在りたい |
[00:29.60] | |
[00:29.61] | (震えてる) |
[00:33.70] | 眩しい愛だけに囲われて |
[00:36.85] | (怯えてる) |
[00:41.20] | 記憶の片隅で踊る reason |
[00:45.65] | |
[01:00.25] | 星の器に涙を浮かべて |
[01:03.90] | 空に放つ 花びらが ひらひら |
[01:07.65] | 夜明けと共に何かが始まるさ |
[01:11.90] | だから baby it's alright... |
[01:14.90] | |
[01:15.15] | また朝日の角度に惹かれて |
[01:19.05] | 今日もどこかで消える詩を想う |
[01:22.75] | それでもまた何かが始まるさ |
[01:27.00] | そうさ baby it's alright... |
[01:29.70] | |
[01:45.35] | だけど今 生まれ変わる |
[01:49.05] | 概念も 希望も |
[01:52.75] | 愛おしい この詩だけは |
[01:56.30] | 触れないでいて欲しい |
[01:59.60] | |
[01:59.61] | (震えてる) |
[02:03.70] | 近づけば遠くなる気がして |
[02:07.10] | (怯えてる) |
[02:11.10] | 時間の片隅で眠る reason |
[02:15.30] | |
[02:30.35] | 星の器に似合うような詩歌を |
[02:34.05] | 待ち望んだ 終わりは 裏腹 |
[02:37.70] | 夜明けと共にどこへでも行けばいい |
[02:41.85] | じゃあね baby it's alright... |
[02:44.95] | |
[02:45.20] | また朝日の彩度に滲んで |
[02:48.80] | 今日もどこかで消える詩は叫ぶ |
[02:52.70] | ひとかけらの勇気が在ればいい |
[02:56.85] | そうさ baby it's alright... |
[03:00.05] | |
[03:15.35] | 星の器に涙を浮かべて |
[03:19.05] | 空に放つ 花びらが ひらひら |
[03:22.75] | 夜明けと共に何かが始まるさ |
[03:27.00] | だから baby it's alright... |
[03:30.00] | |
[03:30.25] | また朝日の角度に惹かれて |
[03:33.90] | 今日もどこかで消える詩を想う |
[03:37.65] | それでもまた何かが始まるさ |
[03:41.90] | そうさ baby it's alright... |
[03:45.35] |
[00:15.45] | 如果终有一天 |
[00:19.05] | 转世重生的那天会到来 |
[00:22.65] | 只有那首令人怀念的诗歌 |
[00:26.50] | 我想永不忘怀 |
[00:29.61] | 我颤抖着 |
[00:33.70] | 唯被那耀眼的爱紧紧包围 |
[00:36.85] | 我害怕着 |
[00:41.20] | 这就是我在记忆的角落里跳舞的理由 |
[01:00.25] | 星状的容器里满是眼泪 |
[01:03.90] | 散落在空中的花瓣随风飘舞 |
[01:07.65] | 有些事情即将和黎明一起开始 |
[01:11.90] | 所以啊 宝贝 一切都很好 |
[01:15.15] | 我再次被朝阳的角度所吸引 |
[01:19.05] | 今天我也在某处想起了消失不见的诗歌 |
[01:22.75] | 即便如此有些事情还是会开始 |
[01:27.00] | 没错 宝贝 一切都很好 |
[01:45.35] | 但是现在无论是概念还是希望 |
[01:49.05] | 都已重获新生 |
[01:52.75] | 我只希望你不要接触 |
[01:56.30] | 这首充满爱意的诗歌 |
[01:59.61] | 我颤抖着 |
[02:03.70] | 感觉我越是靠近你我们就会渐行渐远 |
[02:07.10] | 我害怕着 |
[02:11.10] | 这就是我在时光的角落里安眠的理由 |
[02:30.35] | 我盼望着与星状容器相称的诗歌 |
[02:34.05] | 但结局却事与愿违 |
[02:37.70] | 只要同黎明一起前往任何地方就好了 |
[02:41.85] | 再见了 宝贝 一切都很好 |
[02:45.20] | 我再次因朝阳的色彩的纯度而看不清世间万物 |
[02:48.80] | 今天我也在某处呼喊消失不见的诗歌 |
[02:52.70] | 只要有一点点勇气就好 |
[02:56.85] | 没错 宝贝 一切都很好 |
[03:15.35] | 星状的容器里满是眼泪 |
[03:19.05] | 散落在空中的花瓣随风飘舞 |
[03:22.75] | 有些事情即将和黎明一起开始 |
[03:27.00] | 所以啊 宝贝 一切都很好 |
[03:30.25] | 我再次被朝阳的角度所吸引 |
[03:33.90] | 今天我也在某处想起了消失不见的诗歌 |
[03:37.65] | 即便如此有些事情还是会开始 |
[03:41.90] | 没错 宝贝 一切都很好 |