벚꽃

벚꽃

歌名 벚꽃
歌手 re:in
歌手 김의서
专辑 벚꽃
原歌词
[00:00.000] 作词 : re:in
[00:01.000] 作曲 : re:in
[00:26.518] 나를 보지 말아요
[00:31.522] 덧없는 아름다움으로만
[00:34.832] 기억할 테니
[00:38.104] 나를 찾지 말아요
[00:43.242] 또 잊혀지는 감정은
[00:45.938] 너무 괴로울 텐데
[00:49.609] 추해진 나의 모습을 바라보는 그들
[00:55.285] 어느새 약속한 듯이 떠나가네요
[01:01.645] 바람에 여기저기
[01:04.141] 흩날리다 보면
[01:06.892] 또 나를 잊겠죠
[01:12.829] 또 정신없이 떨어지는 사람들
[01:18.787] 숨결 하나하나 멀어지는 아픈 흐름
[01:24.784] 하얀 베일이 다 벗겨져도 당신
[01:30.485] 날 그대로 봐줄까요
[01:33.604] 그렇다고 해줘요
[01:48.631] 이제
[01:50.525] 끝인가 봐요
[01:53.424] 더 이상 내 곁에는 아무도
[01:56.860] 없는 듯한데
[01:59.781] 추억 속에 파묻혀
[02:05.198] 홀로 죽어야 하는 그 기분
[02:08.478] 당신들 알까
[02:11.478] 때론 나도 사람들처럼
[02:14.479] 물들고만 싶고
[02:17.346] 마음 하나만으로
[02:20.019] 약속 맺고 싶죠
[02:23.489] 스쳐가는 꽃잎들
[02:26.074] 기억하다 보면
[02:28.690] 또 나를 잊겠죠
[02:34.888] 또 정신없이 떨어지는 사람들
[02:40.739] 숨결 하나하나 멀어지는 아픈 흐름
[02:46.803] 하얀 베일이 다 벗겨져도 당신
[02:52.411] 날 그대로 봐줄까요
[02:55.362] 그렇다고 해줘요
[03:25.099] 나는 여기서 더
[03:28.047] 얼마나 더 오래
[03:30.980] 기다려야 하는지
[03:33.616] 난 왜 이래야 하는지
[03:36.672] 거기서 잠깐만
[03:39.593] 더 있어줄래요
[03:42.232] 그래주기만 한다면
[03:45.096] 내 기꺼이 꽃피울 테니
歌词翻译
[00:26.518] 请不要望着我
[00:31.522] 那转瞬即逝的美丽
[00:34.832] 才会让你难忘
[00:38.104] 请不要寻找我
[00:43.242] 再次被遗忘的感觉
[00:45.938] 肯定会很难受
[00:49.609] 观望着我变得难看的样子的那些人们
[00:55.285] 不知不觉中就像约好了似的离开了啊
[01:01.645] 若看见我在风中
[01:04.141] 飘零四散
[01:06.892] 又要将我忘却了吧
[01:12.829] 再次无精打采离开的人们
[01:18.787] 声声叹息宛如潮水般悲伤地远去了
[01:24.784] 就算揭开我雪白的面纱
[01:30.485] 你也照样会欣赏我
[01:33.604] 请那样对我说吧
[01:48.631] 现在
[01:50.525] 似乎要结束了呢
[01:53.424] 好像我的身边
[01:56.860] 马上就什么都没有了
[01:59.781] 淹没在回忆中
[02:05.198] 即将独自死去的心情
[02:08.478] 你们会明白吗
[02:11.478] 有时我也像人们一样
[02:14.479] 想被染上颜色
[02:17.346] 想用一颗心
[02:20.019] 结下誓言
[02:23.489] 若你们记住了
[02:26.074] 一掠而过的片片飞花
[02:28.690] 又要将我忘却了吧
[02:34.888] 再次无精打采离开的人们
[02:40.739] 声声叹息宛如潮水般悲伤地远去了
[02:46.803] 就算揭开我雪白的面纱
[02:52.411] 你也照样会欣赏我
[02:55.362] 请那样对我说吧
[03:25.099] 我在这里
[03:28.047] 还有多久
[03:30.980] 还要等待多久
[03:33.616] 我为什么要这样呢
[03:36.672] 我想在这里
[03:39.593] 多停留一些时间
[03:42.232] 要是能这样的话
[03:45.096] 我会欣然怒放