トゥインクルピクニック
歌名 |
トゥインクルピクニック
|
歌手 |
フーリンキャットマーク
|
专辑 |
星の砂漠のマルクパージュ
|
[00:00.000] |
作词 : 谷高マーク |
[00:01.000] |
作曲 : ZUN |
[00:14.30] |
ねえ親指と薬指は私達みたい |
[00:26.00] |
嘘目覚ましを三回も鳴らしたのに |
[00:36.00] |
昼下がりまだ寝ぼけ眼で歯磨き |
[00:43.40] |
出掛けよう地下鉄に飛び乗って |
[00:49.00] |
|
[00:50.00] |
今日はMondayお散步日和 |
[00:55.70] |
人混みもまばらだし |
[01:01.50] |
あてまなく西の空 |
[01:07.40] |
一番星が輝く時まで |
[01:16.00] |
|
[01:25.20] |
今朝懷かしい歌が夢に出てきたの |
[01:35.40] |
だからふとスキップをしたい気分ちょっとだけよ |
[01:46.80] |
そろそろコートもいらなそうねワンピースで |
[01:54.00] |
出掛けようあなたの後ろに乗って |
[01:59.80] |
|
[02:00.80] |
今日はSunday街を離れて |
[02:06.50] |
水平線捕まえよう |
[02:12.30] |
できるだけ |
[02:15.20] |
この指を繋いでいてね |
[02:21.60] |
私が寝るまで |
[02:26.90] |
|
[02:50.00] |
一日のさなぎが生まれ |
[02:55.70] |
孵化してはまた戻る |
[03:01.40] |
そんな事繰り返し |
[03:07.50] |
あなたと紡ぐ |
[03:10.70] |
ずれた時間重ね合わせ |
[03:16.00] |
|
[03:16.10] |
今日はMondayお散步日和 |
[03:21.70] |
人混みもまばらだし |
[03:27.50] |
あてもなく步いてく |
[03:33.30] |
その指を離さない |
[03:39.10] |
願うならこのままで |
[03:45.00] |
二人が進む道標なら |
[03:50.90] |
一番星が教えてくれるの |
[00:14.30] |
呐 如同大拇指和无名指一样亲近的我们 |
[00:26.00] |
明明闹钟已经响起了三次却毫无用处 |
[00:36.00] |
太阳早已升起 刷牙着还在睡眼惺忪 |
[00:43.40] |
是时候出门了 乘上地下铁 |
[00:50.00] |
星期一的今天 是散步的好日子 |
[00:55.70] |
行人依然屈指可数 |
[01:01.50] |
漫无目的 向着西边 |
[01:07.40] |
直到夜空的星星最亮的时候 |
[01:25.20] |
清晨 想起梦中出现的令人怀念的歌声 |
[01:35.40] |
所以偶尔也会有一点点想跳过的心情 |
[01:46.80] |
开始收起厚重的外套 穿上可爱的连衣裙 |
[01:54.00] |
一起出门吧 只要能跟在你的身后 |
[02:00.80] |
星期天的今天 是远离城市的日子 |
[02:06.50] |
不断追着水平线 |
[02:12.30] |
尽力而为 |
[02:15.20] |
希望可以 紧紧牵着我的手 |
[02:21.60] |
直到坠入梦乡为止 |
[02:50.00] |
清晨就像生出虫蛹一样开始 |
[02:55.70] |
孵化后又变回深夜 |
[03:01.40] |
那样的事 不断重复 |
[03:07.50] |
与你共同编织 |
[03:10.70] |
将互相交错的时间 永远重叠起来 |
[03:16.10] |
星期一的今天 是散步的好日子 |
[03:21.70] |
行人依然寥寥无几 |
[03:27.50] |
漫无目的 不断前进 |
[03:33.30] |
那只手指 请别放开 |
[03:39.10] |
只是愿望 这样而已 |
[03:45.00] |
两人前方 未来前往的道路 |
[03:50.90] |
夜空中最亮之星 请你告诉我吧 |