Haru no ame
| 歌名 |
Haru no ame
|
| 歌手 |
sui sui duck
|
| 专辑 |
Haru no ame
|
| [00:00.000] |
作词 : Shibuya Yuta |
| [00:00.513] |
作曲 : Shibuya Yuta |
| [00:01.26] |
春の雨 僕らは |
| [00:05.75] |
何もできないまま終わるんだ |
| [00:09.54] |
其の場 凌ぎの話 |
| [00:13.68] |
季節が過ぎるのは早いね |
| [00:17.24] |
なるべくこのままいれるように |
| [00:20.97] |
避けてきたんでね |
| [00:22.90] |
口にかぎをかけて |
| [00:24.90] |
分けるのは 今のことだけ |
| [00:28.51] |
贅沢なんてできないよ |
| [00:31.90] |
溶けない花の香 誘われて一人 |
| [00:39.52] |
言葉はなんて難しいのって分からないよ |
| [00:44.46] |
いつか片隅になるまで |
| [00:48.22] |
触れてしまえば |
| [00:49.91] |
戻れないきっと |
| [00:52.06] |
晴れない心も雨のまま |
| [00:55.74] |
何もかも遅い春のせい |
| [00:59.37] |
風に揺られめいた花のせいだ |
| [01:17.75] |
春の雨 僕らは |
| [01:22.00] |
足りない傘を畳んで拭った |
| [01:25.71] |
そのうちにかかった雲 |
| [01:29.94] |
心は移ろいやすいね |
| [01:33.94] |
このまま嵐になって |
| [01:35.71] |
僕らを閉じ込めといて |
| [01:37.68] |
笑えるほど心って |
| [01:39.49] |
思い通りにはならないね |
| [01:41.95] |
何かを始める合図的な |
| [01:45.14] |
そんなことすら |
| [01:46.94] |
ありもしなかった |
| [01:49.13] |
溢れてしまえば戻せないきっと |
| [01:52.80] |
腫れたまぶたもあかいまま |
| [01:56.57] |
何もかも遅い春のせい |
| [02:00.38] |
風に揺られめいた花のせいだ |
| [02:12.12] |
触れてしまえば |
| [02:19.73] |
消えてしまえばそれまでの思い |
| [02:23.22] |
この季節はすでに君のために |
| [02:27.03] |
ぽかりと空けている僕のせい |
| [02:30.61] |
風に揺られめいた髪がきれいだ |
| [02:34.63] |
触れてしまえば |
| [02:36.52] |
戻れないきっと |
| [02:38.57] |
晴れない心も雨のまま |
| [02:42.30] |
何もかも遅い春のせい |
| [02:46.09] |
風に揺られめいた花のせいだ |
| [02:50.28] |
消えない姿形がずっと |
| [02:53.76] |
この季節に閉じ込めている |
| [02:57.62] |
何もかも遅い僕のせい |
| [03:01.29] |
風に揺られめいた髪がきれいだ |
| [00:01.26] |
春雨里 我们 |
| [00:05.75] |
无果而终 |
| [00:09.54] |
在那里 不得不找些话题 |
| [00:13.68] |
季节过去得好快啊 |
| [00:17.24] |
想要尽可能两个人就这样呆下去 |
| [00:20.97] |
于是小心翼翼 |
| [00:22.90] |
嘴巴上像是被上了锁 |
| [00:24.90] |
但心里明白 只是这样的状态 |
| [00:28.51] |
那些痴心妄想根本无法实现 |
| [00:31.90] |
四周的花香消散不去 已经独自被约出来 |
| [00:39.52] |
可为什么组织语言就这么难呢 我不知道啦 |
| [00:44.46] |
于是不知不觉缩到角落里 |
| [00:48.22] |
若是触碰了 |
| [00:49.91] |
一定无法回到原来 |
| [00:52.06] |
心里也会无法放晴一直下雨 |
| [00:55.74] |
都怪春天来得太慢 |
| [00:59.37] |
都怪花在风中摇摆 |
| [01:17.75] |
春雨里 我们 |
| [01:22.00] |
收起不够两个人撑的伞 |
| [01:25.71] |
眼见乌云压了过来 |
| [01:29.94] |
心里却犹豫不决啊 |
| [01:33.94] |
就这样下起了暴风雨 |
| [01:35.71] |
把我们困在了这里 |
| [01:37.68] |
我忍不住笑了 |
| [01:39.49] |
还是不会如我所愿 |
| [01:41.95] |
像是暗示着我要开始了的信号 |
| [01:45.14] |
可就算是那样的东西 |
| [01:46.94] |
也根本不存在 |
| [01:49.13] |
若是此时坦白心意 一定无法挽回 |
| [01:52.80] |
哭肿的眼睛也会泛着红下去 |
| [01:56.57] |
都怪春天来得太慢 |
| [02:00.38] |
都怪花在风中摇摆 |
| [02:12.12] |
若是触碰了 |
| [02:19.73] |
若是当时的心绪就此消失 |
| [02:23.22] |
但这个季节里已经全都是你 |
| [02:27.03] |
是我突然陷入恍惚的错 |
| [02:30.61] |
那时你被风吹起的头发很美 |
| [02:34.63] |
若是触碰了 |
| [02:36.52] |
一定无法回到原来 |
| [02:38.57] |
心里也无法放晴一直下雨 |
| [02:42.30] |
都怪春天来得太慢 |
| [02:46.09] |
都怪花在风中摇摆 |
| [02:50.28] |
无法散去的身影 |
| [02:53.76] |
一直困在了这个季节 |
| [02:57.62] |
全都是因为我太犹豫 |
| [03:01.29] |
那时你被风吹起的头发很美 |