| 歌名 | VOCALO OR DIE | 
| 歌手 | TKN | 
| 专辑 | ボカロEDM6 | 
| [00:12.859] | 溜まってんねそこのお兄さん | 
| [00:15.268] | 一つアタシ使ってダシてみない? | 
| [00:18.226] | NoNoNo違うHENTAI | 
| [00:19.699] | 形にできないモヤモヤ | 
| [00:21.826] | それ歌うのがアタシVOCALOID | 
| [00:24.471] | 遊ぶだけ遊んでもうバイバイのアノ子とは違うのこのアタシ | 
| [00:30.470] | ここは受け身じゃ始まんないなにもやらずに愚痴はかなりダサい | 
| [00:36.740] | 内に秘めたその思いを言葉にして | 
| [00:40.838] | そう打ち込んで、君を歌うのそれがVOCALOID | 
| [00:48.128] | 内に秘めたその思いを言葉にして | 
| [00:52.468] | そう打ち込んで、君を歌うのそれがVOCALOID | 
| [01:09.920] | 〖VOCALOID〗 | 
| [01:56.722] | 【VOCALOID】 | 
| [02:01.480] | アタシと楽しいことしたいなら | 
| [02:04.524] | 「アナタ」の手で手に入れて | 
| [02:07.023] | アタシは君の言葉が欲しいの | 
| [02:10.343] | 君の以外のいらないの | 
| [02:13.210] | 君とアタシは一心同体 | 
| [02:15.333] | つまりそのすべてがもう自由自在 | 
| [02:18.644] | ***この先はもう自主規制 | 
| [02:21.207] | その妄想を形にしてクリエイター | 
| [02:24.899] | 内に秘めたその思いを言葉にして | 
| [02:29.121] | そう打ち込んで、君を歌うのそれがVOCALOID | 
| [02:36.746] | 誰でもない君を歌うの | 
| [02:42.548] | 他人任せじゃこのままフェードアウト | 
| [00:12.859] | 刚刚路过的那位小哥 | 
| [00:15.268] | 要不要稍微尝试用“我”一下啊? | 
| [00:18.226] | NoNoNo 我可不是什么变态 | 
| [00:19.699] | 虽然无形 但能触及心灵 | 
| [00:21.826] | 这首歌就是用我的VOCALOID制作出来 | 
| [00:24.471] | 和旁边那个想玩游戏却已经和游戏无缘的那家伙不同的人 便是我 | 
| [00:30.470] | 在原地被动 一切都不会开始 | 
| [00:36.740] | 将内心中所隐藏的情感 用言语表达 | 
| [00:40.838] | 将其呼出、能为你歌唱的 便是VOCALOID | 
| [00:48.128] | 将内心中所隐藏的情感 用言语表达 | 
| [00:52.468] | 将其呼出、能为你歌唱的 便是VOCALOID | 
| [02:01.480] | 如果你想和我一起做开心的事的话 | 
| [01:09.920] | |
| [01:56.722] | |
| [02:04.524] | 那我需要「你」的这双手 | 
| [02:07.023] | 我非常想要你的那些言语 | 
| [02:10.343] | 除了你以外我什么都不要 | 
| [02:13.210] | 你与我便是一心同体 | 
| [02:15.333] | 也就是说接下来的一切 都随心所欲 | 
| [02:18.644] | 今后也已制定了这自主规范 | 
| [02:21.207] | 成为以妄想为形式的创作者 | 
| [02:24.899] | 将内心中所隐藏的情感 用言语表达 | 
| [02:29.121] | 将其呼出、能为你歌唱的 便是VOCALOID | 
| [02:36.746] | 不是为了谁 只为你而唱 | 
| [02:42.548] | 就这样任人摆布 只会慢慢被出局 |