沈黙
| 歌名 |
沈黙
|
| 歌手 |
神様、僕は気づいてしまった
|
| 专辑 |
20XX
|
| [00:00.000] |
作词 : 和泉りゅーしん |
| [00:01.000] |
作曲 : 和泉りゅーしん |
| [00:24.767] |
曖昧な二人の曖昧な空気で |
| [00:30.582] |
飽和した部屋では、呼吸すら覚束なくて |
| [00:36.365] |
脳裏に住み着いた悪い予感を肥らせている |
| [00:41.874] |
為す術など無いのに |
| [00:44.961] |
|
| [00:46.186] |
これで終わるのは嫌だったんだ |
| [00:49.401] |
あなたの眼はずっと私の |
| [00:52.736] |
愛を、差異を、避け続けるだけ |
| [00:57.325] |
それでもいい |
| [00:58.331] |
私についた嘘、突き通してくれたなら |
| [01:02.814] |
きっと、これまでの全部 |
| [01:06.186] |
何も知らない私を演じよう |
| [01:09.898] |
|
| [01:20.671] |
羅列した言葉をひとつ拾って |
| [01:26.286] |
二重線を引いて捨ててを繰り返してる |
| [01:32.098] |
そして積み上がった「言えなかった言葉」のせいで |
| [01:37.574] |
あなたが見えなくなる |
| [01:40.585] |
|
| [01:42.171] |
これで終わるのは嫌だったんだ |
| [01:45.274] |
幸福を望んでいる私を |
| [01:48.587] |
切って、裂いて、傷つけないでよ |
| [01:53.203] |
誰もいない部屋で待っている孤独な夜の焦燥 |
| [01:58.568] |
きっと、これまでの全部 |
| [02:01.751] |
もう二度とは戻ってこないの |
| [02:05.171] |
|
| [02:08.590] |
朝の光、わたしを溶かしてゆく |
| [02:14.489] |
埃にまみれた言葉の海へ |
| [02:19.530] |
固く結んだ口からぽつりと |
| [02:24.510] |
こぼれた沈黙を |
| [02:28.545] |
|
| [02:29.525] |
これで終わりだとわかっていて |
| [02:32.688] |
双眸を閉ざしていた私は |
| [02:36.140] |
どうして、どうして、何も言えぬまま |
| [02:40.575] |
これ以上私の醜態を晒してしまう前に |
| [02:46.254] |
いっそ老猫のように、あなたの前から消えるから |
| [00:24.767] |
暧昧的两人之间暧昧的空气中 |
| [00:30.582] |
在饱和的房间里,连呼吸都不安定 |
| [00:36.365] |
脑中定居的坏预感越发丰满 |
| [00:41.874] |
明明没有任何办法 |
| [00:46.186] |
这样就结束的话真是讨厌 |
| [00:49.401] |
你的双眼一直 |
| [00:52.736] |
逃避我的爱和差异 |
| [00:57.325] |
这样也足够了 |
| [00:58.331] |
对我撒的谎,能够一直撒下去也好 |
| [01:02.814] |
一定,到此为止的全部 |
| [01:06.186] |
扮演着什么都不知道的我 |
| [01:20.671] |
拾起罗列好的语言 |
| [01:26.286] |
重复着双重线的牵引和丢弃 |
| [01:32.098] |
然后因为累积着的“没法说出口的话” |
| [01:37.574] |
变得无法再见你 |
| [01:42.171] |
这样就结束的话真是讨厌 |
| [01:45.274] |
盼望着幸福的我 |
| [01:48.587] |
切碎、撕裂,请不要再伤害 |
| [01:53.203] |
在没有一个人的屋子里等待孤独的夜晚的焦虑 |
| [01:58.568] |
一定,到此为止的全部 |
| [02:01.751] |
再也不会回来了 |
| [02:08.590] |
早晨的光芒,将我溶化 |
| [02:14.489] |
向着满是尘埃的语言的大海 |
| [02:19.530] |
从牢牢紧锁的嘴里嘟哝着 |
| [02:24.510] |
洒落的沉默 |
| [02:29.525] |
知道这样就结束了 |
| [02:32.688] |
紧闭着双眼的我 |
| [02:36.140] |
为何,为何,什么都说不出口 |
| [02:40.575] |
在进一步暴露我的丑态之前 |
| [02:46.254] |
干脆像老猫一样,从你的面前消失吧 |