ただ君に晴れ

ただ君に晴れ

歌名 ただ君に晴れ
歌手 猫猫是个小吃货
专辑 ただ君に晴れ
原歌词
[00:00.88] 夜に浮かんでいた
[00:04.57] 海月のような月が爆ぜた
[00:08.0] バス停の背を覗けば
[00:11.41] あの夏の君が頭にいる
[00:15.0] ๑҉
[00:21.89] だけ
[00:28.84] 鳥居 乾いた雲神
[00:31.91] 夏の匂いが頬を撫でる
[00:35.80] 大人になるまでほら
[00:38.95] 背伸びしたままで
[00:42.13] 遊び疲れたら
[00:45.23] バス停裏で空でも見よう
[00:49.31] じきに夏が暮れても
[00:52.69] きっときっと覚えてるから
[00:56.42] 追いつけないまま大人になって
[00:59.69] 君のポケットに夜が咲く
[01:02.99] 口に出せないなら僕は一人だ
[01:06.40] それでいいからもう諦めてる
[01:10.20] ๑҉
[01:13.11] だけ
[01:27.10] 夏日 乾いた雲
[01:29.81] 山桜桃梅 錆びた標識
[01:33.76] 記憶の中はいつも夏の匂いがする
[01:40.27] 写真なんて紙切れだ
[01:44.23] 思い出なんてただの塵だ
[01:47.51] それがわからないから
[01:50.61] 口を噤んだまま
[01:53.95] 絶えず君のいこふ
[01:57.28] 記憶に夏野の石一つ
[02:01.80] 俯いたまま大人になって
[02:05.11] 追いつけない ただ君に晴れ
[02:08.31] 口に出せないまま坂を上った
[02:11.5] 僕らの影に夜が咲いていく
[02:32.65] 俯いたまま大人になった
[02:35.4] 君が思うまま手を叩け
[02:39.36] 陽の落ちる坂道を上って
[02:42.73] 僕らの影は
[02:45.82] 追いつけないまま大人になって
[02:49.2] 君のポケットに夜が咲く
[02:53.0] 口に出せなくても僕ら一つだ
[02:56.54] それでいいだろ、もう
[02:59.15] 君の想い出を噛み締めてるだけ
[03:11.0] だけ
歌词翻译
[00:00.88] 浮游在夜晚中的
[00:04.57] 水母一般的明月爆绽开来
[00:08.0] 看一眼公交车站的后面的话
[00:11.41] 那个夏天的你便浮现在脑海中
[00:15.0]
[00:21.89] 如此而已
[00:28.84] 社牌坊 干燥的云
[00:31.91] 夏日的气息轻抚着脸颊
[00:35.80] 直到长大成人之前 看吧
[00:38.95] 都是这么的逞强
[00:42.13] 如果玩累了的话
[00:45.23] 在公交车站里看看天空吧
[00:49.31] 就算夏天就要结束了
[00:52.69] 也一定 一定 会牢牢记住的
[00:56.42] 就这样赶不及地 成了大人
[00:59.69] 夜晚在你的口袋盛开
[01:02.99] 如果说不出口的话 我就是一个人了
[01:06.40] 这样就好了啊 我已经放弃了
[01:10.20]
[01:13.11] 而已
[01:27.10] 夏日 干燥的云
[01:29.81] 山樱桃花 生锈的标志
[01:33.76] 记忆中总是有夏日的气息
[01:40.27] 照片这些就是废纸啦
[01:44.23] 回忆也只不过是垃圾了
[01:47.51] 因为我对那并不明白
[01:50.61] 而只是缄口不言着
[01:53.95] 对不会断绝的你休憩的记忆
[01:57.28] 掷以一颗夏日原野的石子
[02:01.80] 一直低着头 成了大人
[02:05.11] 始终赶不及 只予以你晴天
[02:08.31] 一言不发地登上坡道
[02:11.5] 我们的身影中 夜晚绽放
[02:32.65] 一直低着头 成了大人
[02:35.4] 你就随心所愿地拍下手吧
[02:39.36] 登上太阳西沉的坡道
[02:42.73] 我们的身影
[02:45.82] 就这样赶不及地 成了大人
[02:49.2] 在你的口袋中夜晚绽放
[02:53.0] 就算不说出口我们也是一体的
[02:56.54] 那就好了啊 我
[02:59.15] 只是在细品着你的回忆
[03:11.0] 如此而已