[00:00.000] |
作曲 : Giga |
[00:08.06] |
こんなに大事なことなのになぜ |
[00:11.72] |
教科書にのらぬ人の秘め事 |
[00:15.54] |
君との心的距離が測れない |
[00:19.30] |
大分難解過ぎている事情 |
[00:23.05] |
チェルシーホテルで幕が閉じていくの |
[00:26.70] |
シドとナンシーも恋の被害者だわ |
[00:30.45] |
きっとこれで射程距離は堂々 |
[00:34.34] |
なんて案外見せかけだけ |
[00:36.77] |
|
[00:38.02] |
知れば知るほど苦しい |
[00:41.79] |
それでもなぜ、知りたいの |
[00:45.70] |
秘めた祈り |
[00:47.35] |
ゼロ距離まで程遠く遠く切ない模様 |
[00:52.17] |
|
[00:53.17] |
知れば知るほど苦しい |
[00:57.05] |
それでもなぜ、知りたいの |
[01:00.82] |
言えば散るアンバランスな |
[01:04.48] |
なんでか君に言えないのです |
[01:07.43] |
|
[01:08.44] |
|
[01:09.68] |
他所見 垣間見 まだ到底無理 |
[01:13.53] |
どうなの? 度Cも熱暴走気味 |
[01:17.33] |
低気圧が連れてくる頭痛が痛いの |
[01:21.16] |
前線停滞 本日も不履行 |
[01:24.94] |
スコープ越しでも直視できなくて |
[01:28.56] |
ボニークライドばりの危険過ぎる罠 |
[01:32.22] |
ちるちる届かぬわたしの電波 |
[01:35.92] |
ぐずってフェードアウト それでいいの |
[01:39.88] |
見れば見るほどに不思議 |
[01:43.71] |
こんなにもなぜ、惹かれるの |
[01:47.41] |
言えない想いめぐりめぐる |
[01:50.92] |
心トクトク 悩ましいのよ |
[01:54.70] |
見れば見るほどに不思議 |
[01:58.65] |
こんなにもなぜ、惹かれるの |
[02:02.41] |
散れば散る NOT スランプな事情 |
[02:06.14] |
ならこのままでいたいのです |
[02:16.84] |
|
[02:21.05] |
|
[02:24.56] |
悪化の一途を辿る不治の病 |
[02:28.59] |
解明されてない |
[02:32.18] |
病状戦況とても詰めが甘い |
[02:35.75] |
もっと甘いのがいい 教えて |
[02:39.63] |
知れば知るほど苦しい |
[02:43.42] |
それでもなぜ、知りたいの |
[02:47.18] |
秘めた祈り |
[02:48.75] |
ゼロ距離まで程遠く遠く切ない模様 |
[02:53.08] |
|
[02:54.63] |
知れば知るほど苦しい |
[02:58.41] |
それでもなぜ、知りたいの |
[03:02.06] |
言えば散るアンバランスな事情 |
[03:05.85] |
なんでか君に言えないのです |
[03:09.31] |
君とこのままでいたいのです |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:08.06] |
明明是这么重要的事情 |
[00:11.72] |
却为何没有收录于教科书 人与人的奥秘 |
[00:15.54] |
测量不出 和你心的距离 |
[00:19.30] |
这件事 太过困难了啊 |
[00:23.05] |
在Chelsea Hotel落下帷幕的 |
[00:26.70] |
Sid & Nancy亦是爱的受害者 |
[00:30.45] |
圏内我肯定这是在射程范围以内 |
[00:34.34] |
只是意想不到 全为假象 |
[00:36.77] |
|
[00:38.02] |
了解得越多 感觉越是痛苦 |
[00:41.79] |
即使这样 为什么仍想探寻 |
[00:45.70] |
暗藏祈愿 |
[00:47.35] |
到零距离为止还有漫漫长路而感觉悲伤 |
[00:52.17] |
|
[00:53.17] |
了解得越多 感觉越是痛苦 |
[00:57.05] |
即使这样 为什么仍想探寻 |
[01:00.82] |
事情明言就会分离崩析的不平衡状态 |
[01:04.48] |
为什么 无法对你坦白 |
[01:07.43] |
|
[01:08.44] |
|
[01:09.68] |
回避视线 偷偷一瞥 果然还是不行 |
[01:13.53] |
是要怎样?连气温都热到失控 |
[01:17.33] |
低气压带来的头痛发作 |
[01:21.16] |
前线堵塞 今天也沒前进 |
[01:24.94] |
透过瞄准镜也无法直视 |
[01:28.56] |
Bonnie & Clyde般的危险陷阱 |
[01:32.22] |
我的电波分分散散传达不到 |
[01:35.92] |
哽咽地撤退 这样就可以了吗 |
[01:39.88] |
观察得越多 感觉越是好奇 |
[01:43.71] |
为什么会这样 被深深吸引 |
[01:47.41] |
说不出口的思念 围绕着我 |
[01:50.92] |
心扑通扑通地 好苦恼啊 |
[01:54.70] |
观察得越多 感觉越是好奇 |
[01:58.65] |
为什么会这样 被深深吸引 |
[02:02.41] |
分分散散 NOT等于凋零萎靡 |
[02:06.14] |
干脆就这样保持现状吧 |
[02:16.84] |
|
[02:21.05] |
|
[02:24.56] |
奔向恶化的不治之症 |
[02:28.59] |
病因不明 |
[02:32.18] |
在症状的未期 掉以轻心 |
[02:35.75] |
请让我 更加被冲昏头脑吧 |
[02:39.63] |
了解得越多 感觉越是痛苦 |
[02:43.42] |
即使这样 为什么仍想探寻 |
[02:47.18] |
暗藏祈愿 |
[02:48.75] |
到零距离为止还有漫漫长路而感觉悲伤 |
[02:53.08] |
|
[02:54.63] |
了解得越多 感觉越是痛苦 |
[02:58.41] |
即使这样 为什么仍想探寻 |
[03:02.06] |
明言就会分离崩析的不平衡状态 |
[03:05.85] |
为什么 无法对你坦白 |
[03:09.31] |
我想与你一起 就这样下去 |