さくらの季節-Acoustic ver.-
| 歌名 |
さくらの季節-Acoustic ver.-
|
| 歌手 |
中恵光城
|
| 专辑 |
ノクトメモリア Vol.2
|
| [00:34.790] |
暦の上では春になりました |
| [00:40.790] |
でも桜の花はまだ咲きません |
| [00:47.790] |
まだ明日きっと明日は |
| [00:54.790] |
窓の向こうに見える桜の木 |
| [01:01.189] |
でも今来るものは花でなくて |
| [01:07.790] |
去る冬の忘れ物です |
| [01:13.790] |
桜の花はまだ咲きません |
| [01:20.790] |
まだ明日きっと明日は |
| [01:26.790] |
膨らむつぼみに私は |
| [01:33.790] |
希望を重ねるのです |
| [02:35.090] |
光の長さも春になりました |
| [02:40.789] |
でも桜の花はまだ咲きません |
| [02:47.789] |
まだ明日きっと明日は |
| [02:54.190] |
少し早めの重ねて待ちます |
| [03:00.789] |
でも今待つ物は来る春でなく |
| [03:07.889] |
彼からの香味(こうみ)です |
| [03:13.789] |
桜の花はまだ咲きません |
| [03:20.789] |
まだ明日きっと明日は |
| [03:27.789] |
色付くつぼみに私は |
| [03:34.690] |
思いを重ねるです |
| [03:40.789] |
桜の花はまだ咲きません |
| [03:47.789] |
まだ明日きっと明日は |
| [03:53.789] |
膨らむつぼみに私が |
| [04:00.789] |
希望を重ねるのです |
| [00:34.790] |
日历上已然到了春天 |
| [00:40.790] |
但是樱花却没有开放 |
| [00:47.790] |
明天、盛开一定在明天 |
| [00:54.790] |
窗外屹立着樱花树 |
| [01:01.189] |
但现在看见的却不是樱花 |
| [01:07.790] |
而是早已离去的冬天 |
| [01:13.790] |
樱花依然还未绽放 |
| [01:20.790] |
明天、盛开一定在明天 |
| [01:26.790] |
在不断成长的花蕾上 |
| [01:33.790] |
我将希望寄托于此 |
| [02:35.090] |
白昼的时长已然是到了春天 |
| [02:40.789] |
但樱花至今依旧未能绽放 |
| [02:47.789] |
明天、盛开一定在明天 |
| [02:54.190] |
略微心急的我在等待着 |
| [03:00.789] |
但我等待的却不是春天的到来 |
| [03:07.889] |
而是傍它而来的花香 |
| [03:13.789] |
樱花现在依然没能开放 |
| [03:20.789] |
明天、盛开一定在明天 |
| [03:27.789] |
在不断染上颜色的花蕾上 |
| [03:34.690] |
我将思念寄托于此 |
| [03:40.789] |
樱花现在也还是没能绽放 |
| [03:47.789] |
明天、盛开一定在明天 |
| [03:53.789] |
在不断成长的花蕾上 |
| [04:00.789] |
我将希望寄托于此 |