許してあげるから

許してあげるから

歌名 許してあげるから
歌手 SHISHAMO
专辑 OH!
原歌词
[00:07.779]
[00:18.264] 電話に出ない理由も 既読がつかない理由も
[00:23.288] 馬鹿なふりして見ないふりした
[00:28.447] いっそのこと本当の馬鹿になれればよかったのに
[00:37.792] やめてよ、そんな顔しないでよ
[00:43.300] やだなあ、終わりみたいなそんな…
[00:48.422] 謝って欲しくなんかないよ
[00:54.437] 「気の済むまでぶっていいよ」なんて
[00:59.586] 最後の最後までずるい人
[01:04.559] かわりに力一杯抱きしめるから
[01:09.793] ぎゅっと抱きしめ返してよ
[01:13.865] それだけで全部チャラにしたげるから
[01:33.157] 君と初めて会ったのは 寒い冬の日だった
[01:38.493] 私はあの日から今日この日まで
[01:43.289] 他の人なんて目に映らないくらい
[01:48.580] 君に夢中だった
[01:53.392] 君だけだったのに
[02:15.911] 君って、いつもそうだ
[02:19.380] しょうもないプライド掲げてさ
[02:24.650] 許しを乞うなんてみっともない真似して見せてよ
[02:33.733] 「気の済むまでぶっていいよ」なんて
[02:38.965] 最後の最後までひどい人
[02:43.864] そんなことできないの分かってるくせに
[02:49.854] 最低ね
[02:51.737] 「気の済むまでぶっていいよ」なんて
[02:57.037] 最後の最後までずるい人
[03:01.895] かわりに力一杯抱きしめるから
[03:07.286] 全部嘘だと言ってキスしてよ
[03:11.527] それだけで全部チャラにしたげるから
[03:16.823] 君のために私 馬鹿になってあげる
歌词翻译
[00:18.264] 不接电话的理由 信息未读的理由
[00:23.288] 装得像傻瓜一样假装没看见
[00:28.447] 你倒不如变成真正的傻瓜就好了
[00:37.792] 给我适可而止 别露出那种表情
[00:43.300] 讨厌啦 好像结束了那样
[00:48.422] 想要得到道歉的话 别想了啊
[00:54.437] “在消气之前假装就好了”那样
[00:59.586] 你真是最后到最后为止都很狡猾啊
[01:04.559] 换作是我会使劲抱紧你
[01:09.793] 你也紧紧地抱住偿还给我啊
[01:13.865] 只是因为喜欢你所有轻浮的样子
[01:33.157] 与你初次见面的时候 是在寒冷的冬日
[01:38.493] 我从那一天起到今天
[01:43.289] 如同别人从没在我眼里出现一般
[01:48.580] 沉迷于你
[01:53.392] 只是你
[02:15.911] 你一直都是那样
[02:19.380] 把没意义的自尊挂得很高
[02:24.650] 乞求获得原谅那种丢脸的行为做给我看啊
[02:33.733] “在消气之前假装就好了”那样
[02:38.965] 你真是最后到最后为止都很狡猾啊
[02:43.864] 明知道那种事情我做不了
[02:49.854] 真差劲
[02:51.737] “在消气之前假装就好了”那样
[02:57.037] 你真是最后到最后为止都很狡猾啊
[03:01.895] 换作是我会使劲抱紧你
[03:07.286] 边说着全部都是谎言的话边kiss
[03:11.527] 只是因为喜欢你所有轻浮的样子
[03:16.823] 为了你 我宁愿变成傻瓜