「星屑の詠み人」綾月芽衣ver.

「星屑の詠み人」綾月芽衣ver.

歌名 「星屑の詠み人」綾月芽衣ver.
歌手 諸星すみれ
专辑 TVアニメ「明治東亰恋伽」サウンドトラック
原歌词
[00:00.000] 作词 : MIKOTO
[00:01.000] 作曲 : 小川智之
[00:18.505] ひとりきりと ひとりきりが
[00:23.781] この夜に 出逢って
[00:29.233] 淡い夢が 消える前に
[00:34.586] 恋をしていた
[00:39.967] 星の隙間 泳いで
[00:45.372] 遠回りの 数秒
[00:50.818] 静かに こころを 捜してみよう
[01:04.216] 碧く揺れるふたり メヌエット
[01:09.263] 見つめかえす宵は 何処へ
[01:14.511] 破れた胸の奥に 涙を忍ばせたら
[01:24.993] 万華鏡のふたり シルエット
[01:30.058] 水に浮かぶ月は 何処へ
[01:35.445] ありふれてる泡沫 まだ覚めない
[01:45.502] 詠み人は 願う
[02:02.340] もどかしさと もどかしさで
[02:07.709] 想い出を 渡って
[02:12.948] 淡い紅に 染まるように
[02:18.423] 恋をみつけた
[02:23.828] 夜のとばり さまよう
[02:28.878] 哀しい瞳の 横顔
[02:34.209] 消せない 記憶を 繋げてみよう
[02:47.358] 囁きあうふたり ファルセット
[02:52.514] もたれかかる宵は 何処へ
[02:57.606] 鼓動が聞こえるほど 透明な星の唄
[03:08.172] 惑いながらふたり シルエット
[03:13.404] 寂しがりな月は 何処へ
[03:18.513] 夜空は綺麗なのに なぜ切ない
[03:28.688] 詠み人は 祈る
[03:52.559] 碧く揺れるふたり メヌエット
[03:57.639] 見つめかえす宵は 何処へ
[04:02.923] 破れた胸の奥に 涙を忍ばせたら
[04:13.375] 万華鏡のふたり シルエット
[04:18.472] 水に浮かぶ月は 何処へ
[04:23.836] ありふれてる泡沫 まだ覚めない
[04:33.914] 詠み人は 唄う
歌词翻译
[00:18.505] 一人份的孤独 加 一人份的寥落
[00:23.781] 在今夜相逢
[00:29.233] 在浅梦消失前
[00:34.586] 结下恋情
[00:39.967] 星辰间隙 悄然徜徉
[00:45.372] 稍许绕远的数秒
[00:50.818] 悄无声息 寻访那颗心的归处吧
[01:04.216] 两人如涟漪轻曳 跳着小步舞曲
[01:09.263] 盛满余晖的回首 落往何方
[01:14.511] 强忍心灵深处的伤痛 忍住泪水
[01:24.993] 万华镜中的两人 轮廓如画
[01:30.058] 浮荡水面的明月 泊向何方
[01:35.445] 酣醉于司空见惯的泡梦 不愿苏醒
[01:45.502] 咏星人 愿不在星
[02:02.340] 一人份的焦心 加 一人份的难捺
[02:07.709] 渡过思念的鹊桥
[02:12.948] 似染上淡淡的光芒
[02:18.423] 寻到了恋情
[02:23.828] 夜幕降临 彷徨不已
[02:28.878] 有着哀伤眼眸的侧颜
[02:34.209] 无法消除的记忆
[02:47.358] 为喃喃互语的两人 高咏伴唱
[02:52.514] 倚傍目送的黄昏 沉入何方
[02:57.606] 仿佛心声怦怦奏响耳侧 如诗中星辰般透明
[03:08.172] 不知所措的两人 轮廓如画
[03:13.404] 多愁善感的明月 何处依傍
[03:18.513] 分明是璀璨动人的星空 却不禁触痛
[03:28.688] 咏星人 祈不在星
[03:52.559] 两人如涟漪轻曳 跳着小步舞曲
[03:57.639] 盛满余晖的回首 落往何方
[04:02.923] 强忍下心灵深处的撕伤 咽回泪水
[04:13.375] 万华镜中的两人 轮廓如画
[04:18.472] 浮荡水面的明月 泊向何方
[04:23.836] 酣醉于司空见惯的泡梦 不愿苏醒
[04:33.914] 咏星人 心不在星