Dark side of the moon

Dark side of the moon

歌名 Dark side of the moon
歌手 結月ゆかり
专辑 BEST OF DIVA
原歌词
[00:05.61] 作曲 : ねじ式
[00:10.27] 作词 : ねじ式
[00:14.21] 編曲 : ねじ式
[00:18.32] 眠れない夜を
[00:22.71] ためいきにそっとかざして
[00:26.99] こぼれ落ちた言葉
[00:31.68] 君にまた会いたい
[00:36.40] 僕らは近くて
[00:40.21] 遠い存在だと気づいた
[00:44.49] 欠けてく月のように
[00:48.81] 離れ離れになる
[00:53.52] 無くしたおもちゃの事
[01:01.33] 泣いてばかりいるよな
[01:05.68] 子供じゃない事もわかってる
[01:10.76] あぁ このままもう一度
[01:15.50] 君と過ごせるならば
[01:19.62] 他に何もいらないよ
[01:23.59] まるで映画のセリフみたいだな
[01:28.10] あぁこの気持ち月のように
[01:32.77] 満ちては欠ける僕らは
[01:37.16] まるでお伽話だな
[01:40.92] 月の裏側 君が笑ってた
[01:46.14] (间奏)
[02:03.70] さよなら愛しい人
[02:11.26] 君は君のままでいい
[02:15.74] 美しいメロディーをかなでてよ
[02:20.66] あぁ あの夜と同じような
[02:25.22] 綺麗な月の夜だな
[02:30.12] 差し出してた手のひらを
[02:33.58] 「寒いね」と握りかえしてた
[02:37.97] あぁ もう二度と会わないと
[02:42.59] 心に背く言葉に
[02:47.31] 知らずに涙溢れた
[02:50.80] まぶたの裏側 降りしきる雨
[02:55.40] あぁ このままもう一度
[03:00.02] 君と過ごせるならば
[03:04.41] 他に何もいらないよ
[03:08.28] まるで映画のセリフみたいだな
[03:12.57] あぁこの気持ち月のように
[03:17.40] 満ちては欠ける僕らは
[03:21.77] まるでお伽話だな
[03:25.50] 月の裏側 君が笑ってた
[03:33.21] end
歌词翻译
[00:05.61]
[00:10.27]
[00:14.21]
[00:18.32] 用叹息掩去
[00:22.71] 失眠的夜晚
[00:26.99] 凋零坠落的语言
[00:31.68] 还想要再见你
[00:36.40] 发现了
[00:40.21] 我们是靠近却遥远的存在
[00:44.49] 仿佛是月缺般
[00:48.81] 变得分离不断
[00:53.52] 像是失去的玩具
[01:01.33] 不断哭泣一般
[01:05.68] 已经不是小孩子什么的也明白
[01:10.76] 啊啊 如果能就这样
[01:15.50] 再一次和你共度时光
[01:19.62] 其他什么的都不需要了唷
[01:23.59] 简直就像电影中的对白一样
[01:28.10] 啊啊 这份心情就像月亮一般
[01:32.77] 团聚分离的我们
[01:37.16] 简直就像童话
[01:40.92] 月亮的背面 你露出了笑容
[01:46.14]
[02:03.70] 再见了心爱的人
[02:11.26] 你只要维持原样就好了
[02:15.74] 演奏起美丽的旋律吧
[02:20.66] 啊啊 和那夜一样
[02:25.22] 月色美丽
[02:30.12] 握住伸出来的手
[02:33.58] 说著「很冷呢」
[02:37.97] 啊啊 再也无法见面了
[02:42.59] 违背内心的话语中
[02:47.31] 不知何时满溢泪水
[02:50.80] 眼睑的内侧 落下的雨
[02:55.40] 啊啊 如果能就这样
[03:00.02] 再一次和你共度时光
[03:04.41] 其他什么的都不需要了唷
[03:08.28] 简直就像电影中的对白一样
[03:12.57] 啊啊 这份心情就像月亮一般
[03:17.40] 团聚分离的我们
[03:21.77] 简直就像童话
[03:25.50] 月亮的背面 你露出了笑容
[03:33.21]