最高新記憶

最高新記憶

歌名 最高新記憶
歌手 りんな
专辑 最高新記憶
原歌词
[00:00.000] 作词 : 北畑欽也
[00:01.000] 作曲 : 北畑欽也
[00:02.053]
[00:20.678] また慰めている、また振り返っている
[00:26.077] 確かな今日をすり減らしながら
[00:31.300] 最高の日々は引き出しの中、もう死んでいる
[00:41.106]
[00:52.089] 傷つかないようにうまく書き換えた記憶
[00:57.324] 今さら誰にも見せられぬまま
[01:02.506] 最高の日々は上書きを待ち、ただくすんでいく
[01:12.211]
[01:12.667] 青春の情熱は遠く、記憶の中で燃えてた
[01:19.684] 激しく幼い恋をして君を傷つけた
[01:26.693]
[01:26.930] 再生する君の好きな歌、回想の日々のBGM
[01:34.053] 音楽はいつもそこに、そしてまだここに
[01:40.411]
[01:40.609] いつかのあの時、君といたあの記憶
[01:50.874] 塗りかえて忘れてしまうような時が来るまで
[02:00.405]
[02:03.108] 例えば僕のこの歌が、誰かの最高の時に流れたり
[02:23.232] まだ見ぬ君がこの歌好きだと言って、口ずさみ笑っているような
[02:40.991]
[02:42.445] 涙を拭け
[02:46.528] 挑戦し、掴み取れ
[02:51.832] 更新する未来、最高の新記憶
[03:01.642]
[03:06.981] 何も言わず忘れたまま、最後の日を迎えたなら
[03:10.575]
[03:11.623] まだ諦めるわけにはいかないんだ
[03:14.227] 倒れても立ち上がるしか方法はないんだ
[03:23.476] この世界の誰もが孤独と葛藤の中で生きているから
[03:34.696] 慰めの言葉さえぎって、大丈夫だと言ってくれ
[03:44.621]
[03:45.235] いつかのあの時、君といたあの記憶
[03:55.822] 塗りかえて忘れてしまうような時が来るまで
[04:05.482]
[04:06.848] 死ぬまで走れ、死ぬまで歌え
[04:17.291] 死ぬまで走れ、ピーク目指し、最高の新記憶
[04:51.771]
歌词翻译
[00:20.678] 又一次释怀,又一次重复
[00:26.077] 一天天在深深切切地磨灭
[00:31.300] 最美好的时光已在抽屉里,逐渐死去
[00:52.089] 不想再次受到伤害,所以小心地替换了记忆
[00:57.324] 而至今仍不愿示人
[01:02.506] 最美好的时光等待着被覆盖,淡淡而去
[01:12.667] 青春的热情已远逝,在记忆中烧尽
[01:19.684] 幼稚而狂热的爱恋,害你受伤
[01:26.930] 耳中听着你喜欢的歌,成为回忆的背景音
[01:34.053] 永远在那里的音乐,仍然在这里回荡
[01:40.609] 不知是何时的那个时候,我和你一起的记忆
[01:50.874] 直到被覆盖,然后忘记的那一天
[02:03.108] 或许我的歌,会在幸福的时刻被播放
[02:23.232] 亦或见不到的你也会轻声哼唱,笑着说喜欢
[02:42.445] 擦擦眼泪
[02:46.528] 挑战,抓住
[02:51.832] 不断更新的未来,最幸福的新记忆
[03:06.981] 无言中,忘却中,迎接最后的日子
[03:11.623] 现在还不能放弃
[03:14.227] 即使倒下,也只能重新站起来
[03:23.476] 在这个世界上,所以人都生活在孤独和纠葛中
[03:34.696] 安慰的话语不必再多说,请告诉我没关系
[03:45.235] 不知是何时的那个时候,我和你一起的记忆
[03:55.822] 直到被覆盖,然后忘记的那一天
[04:06.848] 跑到死去为止,唱到死去为止
[04:17.291] 跑到死去为止,以顶峰为目标,最幸福的新记忆