歌名 | 最高新記憶 |
歌手 | りんな |
专辑 | 最高新記憶 |
[00:00.000] | 作词 : 北畑欽也 |
[00:01.000] | 作曲 : 北畑欽也 |
[00:02.053] | |
[00:20.678] | また慰めている、また振り返っている |
[00:26.077] | 確かな今日をすり減らしながら |
[00:31.300] | 最高の日々は引き出しの中、もう死んでいる |
[00:41.106] | |
[00:52.089] | 傷つかないようにうまく書き換えた記憶 |
[00:57.324] | 今さら誰にも見せられぬまま |
[01:02.506] | 最高の日々は上書きを待ち、ただくすんでいく |
[01:12.211] | |
[01:12.667] | 青春の情熱は遠く、記憶の中で燃えてた |
[01:19.684] | 激しく幼い恋をして君を傷つけた |
[01:26.693] | |
[01:26.930] | 再生する君の好きな歌、回想の日々のBGM |
[01:34.053] | 音楽はいつもそこに、そしてまだここに |
[01:40.411] | |
[01:40.609] | いつかのあの時、君といたあの記憶 |
[01:50.874] | 塗りかえて忘れてしまうような時が来るまで |
[02:00.405] | |
[02:03.108] | 例えば僕のこの歌が、誰かの最高の時に流れたり |
[02:23.232] | まだ見ぬ君がこの歌好きだと言って、口ずさみ笑っているような |
[02:40.991] | |
[02:42.445] | 涙を拭け |
[02:46.528] | 挑戦し、掴み取れ |
[02:51.832] | 更新する未来、最高の新記憶 |
[03:01.642] | |
[03:06.981] | 何も言わず忘れたまま、最後の日を迎えたなら |
[03:10.575] | |
[03:11.623] | まだ諦めるわけにはいかないんだ |
[03:14.227] | 倒れても立ち上がるしか方法はないんだ |
[03:23.476] | この世界の誰もが孤独と葛藤の中で生きているから |
[03:34.696] | 慰めの言葉さえぎって、大丈夫だと言ってくれ |
[03:44.621] | |
[03:45.235] | いつかのあの時、君といたあの記憶 |
[03:55.822] | 塗りかえて忘れてしまうような時が来るまで |
[04:05.482] | |
[04:06.848] | 死ぬまで走れ、死ぬまで歌え |
[04:17.291] | 死ぬまで走れ、ピーク目指し、最高の新記憶 |
[04:51.771] |
[00:20.678] | 又一次释怀,又一次重复 |
[00:26.077] | 一天天在深深切切地磨灭 |
[00:31.300] | 最美好的时光已在抽屉里,逐渐死去 |
[00:52.089] | 不想再次受到伤害,所以小心地替换了记忆 |
[00:57.324] | 而至今仍不愿示人 |
[01:02.506] | 最美好的时光等待着被覆盖,淡淡而去 |
[01:12.667] | 青春的热情已远逝,在记忆中烧尽 |
[01:19.684] | 幼稚而狂热的爱恋,害你受伤 |
[01:26.930] | 耳中听着你喜欢的歌,成为回忆的背景音 |
[01:34.053] | 永远在那里的音乐,仍然在这里回荡 |
[01:40.609] | 不知是何时的那个时候,我和你一起的记忆 |
[01:50.874] | 直到被覆盖,然后忘记的那一天 |
[02:03.108] | 或许我的歌,会在幸福的时刻被播放 |
[02:23.232] | 亦或见不到的你也会轻声哼唱,笑着说喜欢 |
[02:42.445] | 擦擦眼泪 |
[02:46.528] | 挑战,抓住 |
[02:51.832] | 不断更新的未来,最幸福的新记忆 |
[03:06.981] | 无言中,忘却中,迎接最后的日子 |
[03:11.623] | 现在还不能放弃 |
[03:14.227] | 即使倒下,也只能重新站起来 |
[03:23.476] | 在这个世界上,所以人都生活在孤独和纠葛中 |
[03:34.696] | 安慰的话语不必再多说,请告诉我没关系 |
[03:45.235] | 不知是何时的那个时候,我和你一起的记忆 |
[03:55.822] | 直到被覆盖,然后忘记的那一天 |
[04:06.848] | 跑到死去为止,唱到死去为止 |
[04:17.291] | 跑到死去为止,以顶峰为目标,最幸福的新记忆 |