この恋のかけら

この恋のかけら

歌名 この恋のかけら
歌手 THE YELLOW MONKEY
专辑 9999
原歌词
[00:00.000] 作词 : KAZUYA YOSHII
[00:01.000] 作曲 : KAZUYA YOSHII
[00:12.343]
[00:28.460] 錆びついたエンドロールが流れていく
[00:36.480] またひとつ僕たちの映画が終わる
[00:44.447] ザラついた灰色のロードムービーさ
[00:52.415] 助手席にはいつもの死神がいる
[01:00.434] 強い酒でも 悪い薬でも 逃れられない ことがあるのさ
[01:16.264] 冬になるとこの辺りは雪深くなるから
[01:24.284] これより先は行き止まりになる
[01:32.434] 時が過ぎ去っても抜けないでいる
[01:39.670] この恋のかけら どこに埋めればいいのだろう
[01:50.485]
[01:56.545] ひとまわりふたまわり 大きくなり
[02:04.173] カラフルな模様が増えるマトリョーシカ
[02:12.480] 少ない色しかない良さもあるね
[02:20.500] あまりにも遠くまで来れたからさ
[02:28.441] 夢の途中で死んだ父親と
[02:36.434] いつまでも少女の母の話を
[02:44.245] 春になるとこの辺りは落葉樹咲くから
[02:52.317] これより先は人だかりができる
[03:00.415] 冷たい手の平を震わせて言った
[03:07.677] あの君の言葉 どこに仕舞えばいいのだろう
[03:18.517]
[03:40.408] さぁ ダメ元で やってみよう
[03:45.188] 泣いても 笑っても 残された
[03:51.197] 時間は 長くはないぜ
[03:56.291] 冬になるとこの辺りは雪深くなるから
[04:04.284] これより先は行き止まりになる
[04:12.434] 長い足跡に滴り落ちる
[04:19.748] この恋のかけら どこに埋めればいいのだろう
歌词翻译
[00:28.460] 泛着锈迹的片尾字幕滚动播放着
[00:36.480] 又一部我们的电影结束了
[00:44.447] 沙沙作响的灰色的公路电影
[00:52.415] 副驾驶上总有死神伴随
[01:00.434] 烈酒与猛药 都无法逃离的存在
[01:16.264] 凛冬若至 这里将会白雪皑皑
[01:24.284] 但是 前方将会无路可走
[01:32.434] 时间流逝 却无法释怀
[01:39.670] 这份恋情的碎片 应埋藏在何处呢
[01:56.545] 一个套一个 逐渐变大
[02:04.173] 越来越多彩的俄罗斯套娃
[02:12.480] 简单的颜色其实也很好吧
[02:20.500] 因为是从遥远的地方而来
[02:28.441] 梦的中途死去的父亲和
[02:36.434] 总是少女样貌的母亲的话语
[02:44.245] 暖春若至 这里将会姹紫嫣红
[02:52.317] 但是 前方将会人山人海
[03:00.415] 令冰冷的双手颤抖起来的话语
[03:07.677] 你的那些话语 应在何处整理呢
[03:40.408] 好了 即使失败也无所谓 勇敢尝试吧
[03:45.188] 哭泣也好 欢笑也罢 会留存下来
[03:51.197] 时间已经不多了
[03:56.291] 凛冬若至 这里将会白雪皑皑
[04:04.284] 但是 前方将会无路可走
[04:12.434] 滴落在长长的足迹中
[04:19.748] 这份恋情的碎片 应埋藏在何处呢