失い

失い

歌名 失い
歌手 みやかわくん
专辑 REBECCA
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Daisuke Nakamura
[00:00.775]
[00:00.816] 曖昧な時間さえ閉じ込めたら あの頃にもう一度戻れるかな
[00:11.612] 沈む晩照 宛の無い残響 誰の為でもない
[00:22.294] 疲れ果てたんだ こんな命には 貴方の名前を 何度も呼んだ
[00:33.526] ねぇ、ねぇ、ねぇ。 届きもしないまま
[00:44.445] 偽りの言葉で吐き出すような 大事なものは全部取り戻せない
[00:55.726] 揺れる陽炎 指の隙間から 零れ落ちる罪
[01:06.641] 臆病で盲目な僕は 誰にも見つけられない
[01:17.388] ただ静かに燻る様に 数奇なこの部屋で
[01:28.814] 枯れ果てたんだ 瞳の輝きも 綺麗な言葉じゃ 甦らない
[01:39.704] ねぇ、ねぇ、ねぇ。 砂に溺れたまま
[02:12.671] 突き刺さる痛みと共に 心臓(こころ)の音(こえ)は途絶えた
[02:23.662] 灰色の空独りきり もう何処にもいない
[02:34.672] 凍りそうな夜に 貴方は居なくなった 拙い言葉で いつもみたいに
[02:45.970] ねぇ、ねぇ、ねぇ。 僕を笑わせてよ
[02:56.675] 真っ白な世界が 全てを包み込んだ 奇跡よどうか お願いだから
[03:07.913] ねぇ、ねぇ、ねぇ。 その目を覚ましてよ
歌词翻译
[00:00.816] 如果连暧昧的时间也封闭 是否还能再回到那个时候
[00:11.612] 夕阳西沉 残响彷徨 并非为了谁
[00:22.294] 这条生命精疲力竭 无数次呼唤着你的名字
[00:33.526] 可是、可是、可是。却总是无法传递给你
[00:44.445] 用谎言倾吐出的 重要之物已经全都无法挽回
[00:55.726] 摇动的热浪 从指缝间 零落的罪孽
[01:06.641] 怯懦又盲目的我 寻不到任何人
[01:17.388] 只能如同死灰一般 静静待在这不幸的房间中
[01:28.814] 眼中的光辉早已枯竭殆尽 无论怎样美好的话语 也不能将其唤醒
[01:39.704] 只是、只是、只是。沉溺于荒漠之中
[02:12.671] 锥心的疼痛 与心脏的跳动声一同停止
[02:23.662] 独自仰望灰色的天空 你早已不在任何地方
[02:34.672] 彻骨的夜里 你消失不见了 求你像往常一样 用笨拙的话语
[02:45.970] 再一次、再一次、再一次。让我微笑出来吧
[02:56.675] 纯白的世界 将一切覆盖包裹 奇迹啊 我请求你 衷心乞求你
[03:07.913] 拜托、拜托、拜托。让那双眼睛醒过来吧