Você mentiu

Você mentiu

歌名 Você mentiu
歌手 Anitta
歌手 Caetano Veloso
专辑 Kisses
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Larissa De Macedo Machado/jefferson Junior/Umberto Tavares
[00:10.33] Você mentiu
[00:14.90] E eu não devia mais acreditar
[00:21.55] Eu não devia sequer me importar
[00:26.06] É só mais uma das suas, amor
[00:33.93] Você mentiu
[00:38.13] E eu não devia nem mesmo ligar
[00:44.81] Eu não devia nem mesmo aceitar
[00:49.62] Mais uma loucura de amor
[00:58.08] Quem sabe um dia você vai saber o que é o amor
[01:04.33] E nesse dia perceber o que é que tem valor
[01:10.07] Sair do preto e branco para um mundo com mais cor
[01:15.77] E aí quem sabe conversar sem mágoa e sem rancor
[01:21.25] Mas você mentiu
[01:25.13] E eu não devia mais acreditar
[01:30.83] Eu não devia sequer me importar
[01:36.50] Mais uma das suas, amor
[01:42.92] Você mentiu
[01:49.11] E eu não devia nem mesmo ligar
[01:54.12] Eu não devia nem mesmo aceitar
[02:00.18] Mais uma loucura de amor
[02:07.09] Quem sabe um dia você vai saber o que é o amor
[02:14.42] E nesse dia perceber o que é que tem valor
[02:20.20] Sair do preto e branco para um mundo com mais cor
[02:26.14] E aí quem sabe conversar sem mágoa e sem rancor
[02:31.80] Mas você mentiu
[02:35.52] E eu não devia mais acreditar
[02:42.07] Eu não devia sequer me importar
[02:46.66] Que é só mais uma das suas, amor
歌词翻译
[00:10.33] 你说谎了
[00:14.90] 我不该相信任何你的任何鬼话
[00:21.55] 甚至我也不该把它放在心上
[00:26.06] 而这只是你其中的冰山一角,我的爱人
[00:33.93] 可你还是撒谎了
[00:38.13] 而我甚至不该与你来电
[00:44.81] 也不该这样地接受
[00:49.62] 另一段疯狂的爱情
[00:58.08] 谁人知道若有一日你将会懂得爱是何物
[01:04.33] 并在那一日知道它具有什么样的弥足珍贵
[01:10.07] 从游走在黑白两端,到一直延伸接触不一样的世界
[01:15.77] 谁人方可知道要怎样免除伤痛与恨意而可以肆意畅快地沟通交心
[01:21.25] 可你已欺骗(了我)
[01:25.13] 而我也不该相信你,也不再信任你
[01:30.83] 我甚至也不必对你在乎
[01:36.50] 这仅仅是你其中的冰山一角,我的挚爱
[01:42.92] 你说谎了
[01:49.11] 而我也不该给你来电
[01:54.12] 也不愿这样接受着
[02:00.18] 另一份狂热如火的爱
[02:07.09] 谁会晓得若有一日你将会知道爱的真谛
[02:14.42] 在这一日真正懂得它所具有的价值意义
[02:20.20] 从行走在黑白两端,到一直延伸接触更广的世界
[02:26.14] 谁可知道要怎样免除伤痛与怨恨做到舒心地沟通交心呢
[02:31.80] 但你撒谎了
[02:35.52] 而我也不该相信,也不再相信
[02:42.07] 我不在乎了,我也不该关心
[02:46.66] 这只是你其中的一面,亲爱的