ナイトフライト

ナイトフライト

歌名 ナイトフライト
歌手 荒川ケンタウロス
专辑 時をかける少年
原歌词
[00:00.000] 作词 : 楠本 純一
[00:00.261] 作曲 : 楠本 純一
[00:00.523]
[00:00.650] 生ぬるい風に僕らは頬のほてりを冷ましたら
[00:12.409] かわいい君の笑顔の理由はベースラインの中で踊れるミュージック
[00:24.770] 踊り疲れて、そのままあとは眠るだけの日々を
[00:36.011] 忙しいふりをしながら続きを見てたいだけ
[00:47.708] 目を閉じて 優しい歌よ
[00:53.523] 僕の心に降り積もる痛みよ
[00:59.525] なにしろ忘れっぽいもので いつもメール返さなくなってしまう
[01:06.574] 恋というのは駆け引きなんだ
[01:11.315] どこまでも続くようなミッドナイト
[01:14.188] いつだって思いを馳せるナイトフライト
[01:18.106] 焦る気持ちが空回りなんだ
[01:46.346] つめたい滑走路の灯はやがて遠くで揺れながら
[01:57.991] ぼんやりとした不安と上手に付き合うのです。
[02:09.787] 目を閉じて 優しい歌よ
[02:15.915] 僕の心に影を落とす光よ
[02:21.553] 誰もが忘れてしまうような
[02:24.535] 些細なことも覚えとこうとして
[02:28.510] あの子は今日も日記を書くんだ
[02:33.171] どこまでも続くようなミッドナイト
[02:36.186] いつだって思いを馳せるナイトフライト
[02:40.139] 手を振る日々にまた会いに行こう
[03:10.371] 男の子よ
[03:13.720] かわいい人がいて 笑ってくれればいい
[03:22.218] 女の子よ
[03:25.241] 時に涙しても 忘れてしまえるさ
[03:34.743] なにしろ忘れっぽいもので
[03:37.696] いつもメール返さなくなってしまう
[03:41.661] 恋というのは駆け引きなんだ
[03:46.448] どこまでも続くようなミッドナイト
[03:49.333] いつだって思いを馳せるナイトフライト
[03:53.136] 焦る気持ちを抱きしめて行こう
歌词翻译
[00:00.650] 晚风温柔吹过 安抚赤红面颊
[00:12.409] 你听着贝斯的旋律 脸上笑容可爱
[00:24.770] 跳舞跳累了之后 明明直接躺下睡觉了
[00:36.011] 却还要假装忙碌 这种日子真希望能一直延续下去
[00:47.708] 闭上眼睛 旋律温柔
[00:53.523] 心中有伤感的情绪逐渐下沉
[00:59.525] 毕竟她很健忘 所以总是不回短讯
[01:06.574] 所谓恋爱 就是一种策略吧
[01:11.315] 午夜时光似乎要持续到天荒地老
[01:14.188] 无论何时思绪都像乘上夜间航班
[01:18.106] 唯有焦灼的情绪总是在徒劳而返
[01:46.346] 冰冷跑道边的路灯还是遥远地闪烁着
[01:57.991] 和隐隐约约的不安情绪总是一唱一和
[02:09.787] 闭上眼睛 旋律温柔
[02:15.915] 有光从心上投下阴影
[02:21.553] 似乎已被所有人遗忘的微小事件
[02:24.535] 我却还历历在目
[02:28.510] 那个女孩直到今天也还在写日记
[02:33.171] 午夜时光似乎要持续到天荒地老
[02:36.186] 无论何时思绪都像乘上夜间航班
[02:40.139] 重新回到大家挥手告别的那天吧
[03:10.371] 男生们
[03:13.720] 身边有位可爱的人 每天对你笑意盈盈 这就够了
[03:22.218] 女孩子们
[03:25.241] 尽管有时会掉眼泪 但也很容易被安慰
[03:34.743] 毕竟是健忘的人啊
[03:37.696] 总是不回短讯
[03:41.661] 所谓恋爱 就是一种策略吧
[03:46.448] 午夜时光似乎要持续到天荒地老
[03:49.333] 无论何时思绪都像乘上夜间航班
[03:53.136] 和焦灼的情绪一起 共同拥抱明天吧