森の水車

森の水車

歌名 森の水車
歌手 並木路子
专辑 スター☆デラックス 並木路子
原歌词
[00:00.000] 作词 : 清水 みのる
[00:00.544] 作曲 : 米山 正夫
[00:01.89]
[00:35.87] 緑の森の かなたから
[00:41.53] 陽気な唄が きこえましょう
[00:47.30] あれは水車の 廻る音
[00:53.07] 耳をすまして おききなさい
[00:58.54] 「コトコトコットン
[01:00.25] コトコトコットン
[01:01.41] ファミレドシドレミファ
[01:04.16] コトコトコットン
[01:05.75] コトコトコットン
[01:07.04] 仕事にはげみましょう
[01:09.67] コトコトコットン
[01:11.12] コトコトコットン
[01:12.45] いつの日か
[01:15.16] 楽しい春が やって来る」
[01:42.85] 雨の降る日も 風の夜も
[01:48.28] 森の水車は やすみなく
[01:53.98] 粉挽臼の 拍子とり
[01:59.66] 愉快に唄を 続けます
[02:05.26] 「コトコトコットン
[02:07.05] コトコトコットン
[02:08.32] ファミレドシドレミファ
[02:10.74] コトコトコットン
[02:12.14] コトコトコットン
[02:13.43] 仕事にはげみましょう
[02:16.18] コトコトコットン
[02:17.60] コトコトコットン
[02:18.85] いつの日か
[02:21.65] 楽しい春が やって来る」
[02:38.84] もしもあなたが なまけたり
[02:44.40] 遊んでいたく なったとき
[02:50.14] 森の水車の 唄聲を
[02:55.77] 一人静に おききなさい
[03:01.42] 「コトコトコットン
[03:02.88] コトコトコットン
[03:04.26] ファミレドシドレミファ
[03:07.06] コトコトコットン
[03:08.40] コトコトコットン
[03:09.64] 仕事にはげみましょう
[03:12.23] コトコトコットン
[03:13.53] コトコトコットン
[03:15.06] いつの日か
[03:17.83] 楽しい春が やって来る」
歌词翻译
[00:35.87] 在那绿色的森林中
[00:41.53] 传来了快活的歌声
[00:47.30] 那是水车旋转的声音
[00:53.07] 请竖起耳朵仔细聆听吧
[00:58.54] “咕噜咕噜咕咚
[01:00.25] 咕噜咕噜咕咚
[01:01.41] 发米来哆西哆来米发
[01:04.16] 咕噜咕噜咕咚
[01:05.75] 咕噜咕噜咕咚
[01:07.04] 勤勤恳恳认真工作吧
[01:09.67] 咕噜咕噜咕咚
[01:11.12] 咕噜咕噜咕咚
[01:12.45] 总有一天
[01:15.16] 美好快乐的春天将会来临”
[01:42.85] 不论是刮风还是下雨
[01:48.28] 水车也从来没有休息
[01:53.98] 磨盘转动磨面的声音打着拍子
[01:59.66] 继续唱着愉快的歌
[02:05.26] “咕噜咕噜咕咚
[02:07.05] 咕噜咕噜咕咚
[02:08.32] 发米来哆西哆来米发
[02:10.74] 咕噜咕噜咕咚
[02:12.14] 咕噜咕噜咕咚
[02:13.43] 勤勤恳恳认真工作吧
[02:16.18] 咕噜咕噜咕咚
[02:17.60] 咕噜咕噜咕咚
[02:18.85] 总有一天
[02:21.65] 美好快乐的春天将会来临”
[02:38.84] 如果你想偷懒
[02:44.40] 游手好闲的话
[02:50.14] 请静下心来好好地听一听
[02:55.77] 那水车的歌声
[03:01.42] “咕噜咕噜咕咚
[03:02.88] 咕噜咕噜咕咚
[03:04.26] 发米来哆西哆来米发
[03:07.06] 咕噜咕噜咕咚
[03:08.40] 咕噜咕噜咕咚
[03:09.64] 勤勤恳恳认真工作吧
[03:12.23] 咕噜咕噜咕咚
[03:13.53] 咕噜咕噜咕咚
[03:15.06] 总有一天
[03:17.83] 美好快乐的春天将会来临”