[00:00.000] |
作词 : 堀込 高樹 |
[00:01.000] |
作曲 : 堀込 高樹 |
[00:04.00] |
|
[00:16.67] |
幽霊屋敷に咲く野バラ 黄色いバラ |
[00:24.77] |
綿ぼこりの絨毯も光ってら |
[00:32.82] |
朗らかなこんな日には オバケはどこ? |
[00:39.84] |
ラララきもだめしは ウララカな春の午後 |
[00:54.92] |
女の子の白いドレスが朽ちてる |
[01:03.10] |
この部屋はたった今まで誰かいた |
[01:11.15] |
柔らかなこんな日なら オバケも来る |
[01:18.38] |
ラララきもだめしは ウララカな春の午後 |
[01:27.69] |
桜の下に埋もれてみるか |
[01:35.78] |
君の美貌が吸われてゆくよ |
[01:43.85] |
ここを掘れと啼くよポチが |
[01:54.97] |
|
[02:56.00] |
窓ガラスが落ちました 風もないのに |
[03:03.80] |
鳩時計が鳴り出した クークルクックー |
[03:11.16] |
おいでよ隠し扉を見つけたぞ |
[03:19.39] |
ラララきもだめしは ウララカな春の午後 |
[03:27.63] |
縁の下でシャレコウベも歌い出す |
[03:35.62] |
|
[00:16.67] |
在幽灵宅邸里盛开的野蔷薇 是黄色的蔷薇 |
[00:24.77] |
起球了的绒毯在发光 |
[00:32.82] |
这般晴朗的日子里 幽灵在哪呢? |
[00:39.84] |
啦啦啦要练胆子的话 就应该在明媚春日的午后 |
[00:54.92] |
姑娘的白色裙子正在腐烂 |
[01:03.10] |
这房间到刚才位置还有某个人在 |
[01:11.15] |
既然今天这么温和 那么幽灵也会到来 |
[01:18.38] |
啦啦啦要练胆子的话 就应该在明媚春日的午后 |
[01:27.69] |
要试试被埋到樱花树下么 |
[01:35.78] |
你的美貌会被吸收掉的哦 |
[01:43.85] |
要是刨这里的话可是会叫出声来的啊小傻狗 |
[02:56.00] |
窗户玻璃掉下来了 明明连风都没有 |
[03:03.80] |
鸽子时钟开始发出声响 |
[03:11.16] |
快过来啊 我找到了暗门 |
[03:19.39] |
啦啦啦要练胆子的话 就应该在明媚春日的午后 |
[03:27.63] |
一片绿荫之下骷髅也唱出了声 |