一欠片の死者の夢

一欠片の死者の夢

歌名 一欠片の死者の夢
歌手 帝國交響楽団
专辑 蒼き墓標への手向け
原歌词
[00:01.82] 沈め沈め沈め
[00:03.20] 沈め沈め沈め
[00:04.93] 深く深く深く
[00:06.55] 深く深く深く
[00:08.22] 沈め海の底へ
[00:09.84] 沈め海の底へ
[00:11.52] もう 二度 届かない 沈め
[00:14.93] 沈め沈め沈め
[00:16.58] 沈め沈め沈め
[00:18.20] 深く深く深く
[00:19.88] 深く深く深く
[00:21.49] 沈め海の底へ
[00:23.07] 沈め海の底へ
[00:25.01] もう 二度 届かない 沈め
[00:28.50] 傾く艦がただ遠く
[00:34.78] 静かに血は流れてゆく
[00:41.47] 幾度も交えたその掌は払われ
[00:50.14] 征く道を違え 立ちはだかる
[00:55.29] かつて肩を並べ共に空を目指した
[01:02.42] 輩にもう言葉は届かない
[01:08.98] 崩れて 剥がれて 落ちた一欠片の夢
[01:16.35] 全て過ぎ去った平和の残影
[01:22.23] 溶かして 忘れて
[01:25.67] どうか振り返らないで
[01:29.75] 淡い夢だったの何もかも
[01:38.23] 差し込む陽を遮る波
[01:44.80] 水面が遠ざかってゆく
[01:52.22] 凍える水底で
[01:54.68] 光へ手を伸ばしても
[01:59.03] 艦のような暗闇から出られない
[02:05.71] 崩れて 剥がれて
[02:08.90] モウ二度ト届カナイノ
[02:13.05] 波の向こうの光の中
[02:18.92] 溶かして忘れて
[02:22.30] もう二度と戻れないわ
[02:26.43] 波の向こう側へと消えて行く
[02:41.05] いつか
[02:42.71] イツカ
[02:44.38] あの空の下へ
[03:02.25] いつか終わるときが来ると分かっていたのに
[03:09.00] 認められず
[03:10.91] ただ嘆きを噛み潰して
[03:15.59] 崩れて剥がれて
[03:18.47] もう二度と届かないの
[03:22.61] 全て過ぎ去った平和の残影
[03:28.58] 溶かして忘れて
[03:31.73] どうか振り返らないで
[03:36.19] 仰ぐ水面から涙声の叫び
[03:42.34] 波の向こう側へと消えて行く
[03:51.11] 沈め沈め沈め
[03:52.42] 沈め沈め沈め
[03:54.04] 深く深く深く
[03:55.81] 深く深く深く
[03:57.38] 沈め海の底へ
[03:59.04] 沈め海の底へ
[04:00.75] もう 二度 届かない沈め
[04:04.32] 沈め沈め沈め
[04:05.79] 沈め沈め沈め
[04:07.35] 深く深く深く
[04:09.03] 深く深く深く
[04:10.62] 沈め海の底へ
[04:12.46] 沈め海の底へ
[04:13.92] もう 二度 届かない沈め
歌词翻译
[00:01.82] 沉没吧沉没吧沉没吧
[00:03.20] 沉没吧沉没吧沉没吧
[00:04.93] 深深地深深地深深地
[00:06.55] 深深地深深地深深地
[00:08.22] 沉到海之深底去吧
[00:09.84] 沉到海之深底去吧
[00:11.52] 已经无法再次传达了 沉下去吧
[00:14.93] 沉没吧沉没吧沉没吧
[00:16.58] 沉没吧沉没吧沉没吧
[00:18.20] 深深地深深地深深地
[00:19.88] 深深地深深地深深地
[00:21.49] 沉到海之深底去吧
[00:23.07] 沉到海之深底去吧
[00:25.01] 已经无法再次传达了 沉下去吧
[00:28.50] 倾斜的军舰在远处沉没
[00:34.78] 鲜血在静静地流淌着
[00:41.47] 曾无数次手掌真情地交握着
[00:50.14] 如今却选择了不同的道路 相互阻隔着
[00:55.29] 曾经 你我肩并肩地一同 向着那片天空为目标
[01:02.42] 如今却 已无法向同伴传达任何话语
[01:08.98] 崩坏掉吧 剥落掉吧 那一片已经消失的梦之碎片
[01:16.35] 全部都是已然过去的 和平残影
[01:22.23] 溶解掉吧 忘却了吧
[01:25.67] 无论如何也无法再回头了啊
[01:29.75] 也许这一切都曾只是淡淡的梦而已
[01:38.23] 将照射而入的阳光遮住的海浪
[01:44.80] 离水面逐渐变得越来越远
[01:52.22] 在冰冷的海底
[01:54.68] 即使向光芒伸出手
[01:59.03] 也如沉舰一般无法从黑暗中脱离
[02:05.71] 崩坏掉吧 剥落掉吧
[02:08.90] 已经无法再次传达了啊
[02:13.05] 在那远方波浪的光芒之中
[02:18.92] 溶解掉吧 忘却掉吧
[02:22.30] 已经无法再次归还了啊
[02:26.43] 逐渐的消失在远方的波涛之侧
[02:41.05] 究竟何时
[02:42.71] 到底何时
[02:44.38] 才能回到那片天空之下
[03:02.25] 明明知道总有一天会迎来结束之时
[03:09.00] 但终究不被认可
[03:10.91] 只是将悲叹狠狠地咬碎
[03:15.59] 崩坏掉吧 剥落掉吧
[03:18.47] 已经无法再次传达了啊
[03:22.61] 全部都是已然过去的 和平残影
[03:28.58] 溶解掉吧 忘却了吧
[03:31.73] 无论如何都无法再回头了啊
[03:36.19] 仰头听见从水面而来的哭喊声
[03:42.34] 逐渐的消失在远方的波涛之侧
[03:51.11] 沉没吧沉没吧沉没吧
[03:52.42] 沉没吧沉没吧沉没吧
[03:54.04] 深深地深深地深深地
[03:55.81] 深深地深深地深深地
[03:57.38] 沉到海之深底去吧
[03:59.04] 沉到海之深底去吧
[04:00.75] 已经无法再次传达了 沉下去吧
[04:04.32] 沉没吧沉没吧沉没吧
[04:05.79] 沉没吧沉没吧沉没吧
[04:07.35] 深深地深深地深深地
[04:09.03] 深深地深深地深深地
[04:10.62] 沉到海之深底去吧
[04:12.46] 沉到海之深底去吧
[04:13.92] 已经无法再次传达了 沉下去吧