| 歌名 | 命のユースティティア |
| 歌手 | ウォルピスカーター |
| 专辑 | これからもウォルピス社の提供でお送りします。 |
| [00:00.30] | 作曲:Neru |
| [00:00.39] | 作词:Neru |
| [00:00.78] | Justice is still in my heart |
| [00:01.88] | 君に届けユースティティア |
| [00:06.02] | |
| [00:19.13] | 暗闇が立ち込めた様な |
| [00:22.34] | 見捨てられた街で |
| [00:24.78] | 一人孤独を詠う君を見た |
| [00:31.54] | 甦る過去に木霊して |
| [00:34.43] | 君の腕を掴む |
| [00:37.12] | ここが約束の地だと信じて |
| [00:43.05] | 確かな答えは何処にも無いけれど |
| [00:49.08] | 籠の中の小鳥は目覚めた |
| [00:55.46] | 羽さえ無いまま鼓動は加速して |
| [01:01.23] | 僕らこの日を |
| [01:04.72] | この時を待ち続けてたんだ |
| [01:11.30] | 叶わぬ祈りに救いの両手を |
| [01:14.33] | 生まれ変われ命のユースティティア |
| [01:17.53] | どんな風吹いていたって |
| [01:21.00] | この声は消せやしない |
| [01:24.00] | 未来の僕らに残せる物は何 |
| [01:26.66] | 宙を照らせ一縷のユースティティア |
| [01:30.00] | 一秒だって狂わせない |
| [01:33.34] | 奪われた世界をさあ取り戻せ |
| [01:39.06] | 重なり合っていつの日だって |
| [01:42.39] | 僕らは共にいる |
| [01:46.02] | |
| [01:57.68] | 錆び付いた扉に手翳して |
| [02:00.92] | 再び描く現在 |
| [02:03.21] | 君の君だけの物語が始まる |
| [02:09.78] | 失くした言葉と言葉の意味を |
| [02:13.42] | 紡ぎ合わせて |
| [02:15.56] | 強く誰より力強く |
| [02:20.27] | 咲き誇るその音を |
| [02:22.38] | どうか絶やさないで |
| [02:27.02] | |
| [02:53.17] | 僕が僕らしく在ること |
| [02:56.16] | 君が君らしく在ること |
| [02:59.05] | それが果てしない |
| [03:01.15] | 僕らのユースティティア |
| [03:05.25] | 叶わぬ祈りに救いの両手を |
| [03:08.49] | 生まれ変われ命のユースティティア |
| [03:11.97] | どんな風吹いていたって |
| [03:14.76] | この声は消せやしない |
| [03:17.85] | 未来の僕らに |
| [03:19.04] | 残せる物は何 |
| [03:20.64] | 宙を照らせ一縷のユースティティア |
| [03:24.28] | 一秒だって狂わせない |
| [03:27.06] | 奪われた世界をさあ取り戻せ |
| [03:33.09] | 偽り合って騙されたって |
| [03:36.13] | それでもそっと光は降って |
| [03:39.00] | いつかはきっと必ずきっと |
| [03:42.57] | 僕が君の心燈すから |
| [00:00.30] | |
| [00:00.39] | |
| [00:00.78] | 【正义仍在我心中】 |
| [00:01.88] | 【传达给你的 Justtitia】 |
| [00:06.02] | |
| [00:19.13] | 【在仿佛被黑暗笼罩了的】 |
| [00:22.34] | 【被遗弃的街道】 |
| [00:24.78] | 【看见了独自一人歌咏着孤独的你】 |
| [00:31.54] | 【对苏醒的过去进行反击】 |
| [00:34.43] | 【抓住了你的手臂】 |
| [00:37.12] | 【相信着 这里就是约定的地方】 |
| [00:43.05] | 【虽然无论哪里都没有确定的答案】 |
| [00:49.08] | 【笼中的小鸟睁开了眼睛】 |
| [00:55.46] | 【就连羽毛都还没有鼓动依然进行了加速】 |
| [01:01.23] | 【我们一直都在】 |
| [01:04.72] | 【等待着这一天 等待着这一刻】 |
| [01:11.30] | 【对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手】 |
| [01:14.33] | 【轮回转世的 生命的Justitia】 |
| [01:17.53] | 【不论吹拂着 怎样的风】 |
| [01:21.00] | 【这声音 也绝不会消失】 |
| [01:24.00] | 【留给未来的我们的 东西是什么】 |
| [01:26.66] | 【照亮了天空的 一缕的Justitia】 |
| [01:30.00] | 【即使一秒 也不会使其疯狂】 |
| [01:33.34] | 【将被夺走的世界 来吧 夺取回来】 |
| [01:39.06] | 【相互重合 不论到哪一日】 |
| [01:42.39] | 【我们仍在一起】 |
| [01:46.02] | |
| [01:57.68] | 【将手放上生锈的门扉】 |
| [02:00.92] | 【再次描绘出现在】 |
| [02:03.21] | 【你的 只属于你的故事(歌曲)开始了】 |
| [02:09.78] | 【将失去的话语与话语的意义】 |
| [02:13.42] | 【交织在一起】 |
| [02:15.56] | 【强劲的 比任何人都要更加强劲的】 |
| [02:20.27] | 【盛开绽放的那声音】 |
| [02:22.38] | 【无论如何 请不要令其断绝】 |
| [02:27.02] | |
| [02:53.17] | 【我就像我自己一样地存在着】 |
| [02:56.16] | 【你就像你自己一样地存在着】 |
| [02:59.05] | 【那就是没有尽头的】 |
| [03:01.15] | 【我们的 Justitia】 |
| [03:05.25] | 【对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手】 |
| [03:08.49] | 【轮回转世的 生命的Justitia】 |
| [03:11.97] | 【不论吹拂着 怎样的风】 |
| [03:14.76] | 【这声音 也绝不会消失】 |
| [03:17.85] | 【留给未来的我们的】 |
| [03:19.04] | 【东西是什么】 |
| [03:20.64] | 【照亮了天空的 一缕的Justitia】 |
| [03:24.28] | 【即使一秒 也不会使其疯狂】 |
| [03:27.06] | 【将被夺走的世界 来吧 夺取回来】 |
| [03:33.09] | 【相互欺瞒 即使被欺骗】 |
| [03:36.13] | 【就算那样 光明也轻轻落下】 |
| [03:39.00] | 【总有一天一定 绝对绝对】 |
| [03:42.57] | 【我会将你的心 照亮】 |