廃景に鉄塔、「千鶴」は田園にて待つ。

廃景に鉄塔、「千鶴」は田園にて待つ。

歌名 廃景に鉄塔、「千鶴」は田園にて待つ。
歌手 ウォルピスカーター
专辑 これからもウォルピス社の提供でお送りします。
原歌词
[00:32.59] どこかくすんだ九月の日
[00:34.91] 枯れだす大気は季節を掻き毟った
[00:38.55] 母胎の森はいつもより騒ぎ立てていた
[00:51.73] 教室の水槽が消え
[00:54.07] 幾千の魚が海岸に打ち上がった
[00:57.66] 不吉にも僕は自転車でカラスを轢いた
[01:02.45] 山小屋の羊たちの鳴き声は何処へ行ったろうか
[01:07.27] ずっと長い未来から逃げ出すみたいに
[01:12.00] 「ウージの眼」と呼ばれる巨大な送電塔は
[01:15.58] 赤く赤く染め上がって見下ろしていた
[01:25.25] 閑静な廃景に鉄塔、田園に浸かって
[01:29.70] 簡単なカメラで僕を写した
[01:32.99] 唐突に視界に入った黒い制服の彼女は口を開いた
[01:38.12] 「あなたは私の産まれ変わりなの」
[01:42.86] そう言ってすぐに背を向けて去った
[01:46.15] 焼き付いて離れない表情から
[01:48.59] もう逃げられない
[01:58.89] 夕暮れがアスファルトを焼く
[02:00.99] 単調に焚きだす祭囃子を抜け
[02:04.77] 綺麗な字が書かれた紙切れをまた見た
[02:08.95] 線路に導かれて
[02:13.15] 聞かない駅、二番ホーム
[02:18.30] そこには予告通り彼女はいた
[02:22.64] 手には枯れた花束を持っていた
[02:27.03] 静寂な夜を歩いた 会話もなかった
[02:31.41] 塞がれた石のトンネルがあった
[02:34.72] 板張りの隙間から
[02:37.62] 奥の方に鳥居が僅かに見えた
[02:41.32] 「あなたの産まれる前の日のこと、
[02:44.55] 16年前の今日を教えてあげる」
[02:47.95] 花を供えた目は泣いていた
[02:50.58] これはまだ始まりだった
[03:03.29] 守られない命も
[03:08.02] 隠したことも
[03:13.22] ほんの些細な言葉も
[03:18.14] 誰かが背負っていた
歌词翻译
[00:32.59] 总觉得暗淡无光的九月一天
[00:34.91] 枯萎下去的空气抓挠着季节
[00:38.55] 母胎的森林比往常更加闹哄地叫嚷着
[00:51.73] 教室的水槽消失了
[00:54.07] 数千的鱼被打上了海岸
[00:57.66] 就算不吉利我还是用自行车轧过了乌鸦
[01:02.45] 山间小屋的羊群的哼叫声会传到哪里呢
[01:07.27] 像是从永恒悠长的未来逃出来一般
[01:12.00] “甘蔗之眼”被如此称呼的巨大的送电塔
[01:15.58] 染上了赤红赤红色俯瞰着
[01:25.25] 宁静的废景中的铁塔 浸泡在田园里
[01:29.70] 用简单的照相机给我了照相
[01:32.99] 唐突地进入视野的黑色制服的她张开了嘴
[01:38.12] “你是由我转世的”
[01:42.86] 这样说着立刻转身而去
[01:46.15] 从那铭刻于心的离不开的表情
[01:48.59] 已经逃不了了
[01:58.89] 黄昏烧灼着沥青路
[02:00.99] 从枯燥的食物救济的祭囃子里溜走
[02:04.77] 从枯燥的食物救济的祭囃子里溜走
[02:08.95] 被线路所引导
[02:13.15] 没听说过的车站 二号月台
[02:18.30] 在那里她如同预告(等着)
[02:22.64] 手中拿着枯萎的花束
[02:27.03] 漫步于静寂的夜晚 也没有对话
[02:31.41] 那儿有被石头塞满的隧道
[02:34.72] 从铺着木地板的缝隙
[02:37.62] 仅能看到中央的鸟居
[02:41.32] “告诉你你出生前的事
[02:44.55] 以及16年前的今日”
[02:47.95] 奉上鲜花的双眼泫然欲泣
[02:50.58] 这才只是开始罢了
[03:03.29] 不被守护的生命也
[03:08.02] 隐藏起来的事情也
[03:13.22] 不过是些细微的话语也
[03:18.14] 由什么人来背负起