Myself
歌名 |
Myself
|
歌手 |
萌饭君
|
专辑 |
満月(フルムーン)をさがして
|
[00:00.000] |
作词 : 无 |
[00:01.000] |
作曲 : 无 |
[00:03.460] |
どうしてどうして 好きなんだろう |
[00:09.226] |
こんなに涙 溢れてる |
[00:39.551] |
あの頃は失うものが多すぎて 何も歌えなかった |
[00:51.585] |
少し離れた場所 そこが私の居場所だった |
[01:04.370] |
君の瞳の奥に あの日 さみしさを見つけた |
[01:16.668] |
二人 似てるのかな? |
[01:21.179] |
気付けばいつも 隣にいてくれた |
[01:27.718] |
どうして こんなに好きなんだろう |
[01:33.756] |
君の声 悲しい程 響いてるヨ |
[01:39.779] |
いままで何が支えだったか |
[01:46.060] |
遠く離れてわかったよ |
[02:20.908] |
泣きながら探し続けた 迷子の子供のように |
[02:32.962] |
けどそこには 永遠なんてあるわけなくて |
[02:45.506] |
「誰も信じなければいいんだよ」呟いたね |
[02:57.582] |
二人 似てたのかな? |
[03:02.367] |
あの時 君を守ると 決めたのに |
[03:08.897] |
どうして 思い出にできないんだろう |
[03:14.927] |
遠すぎて 近すぎて 届かないよ |
[03:21.207] |
「忘れよう」って思えば思う程 |
[03:26.258] |
君が大きくなってくよ |
[03:36.541] |
どうして こんなに好きなんだろう |
[03:42.557] |
君の声 悲しい程 響いてるヨ |
[03:48.573] |
いままで何が支えだったか |
[03:54.840] |
遠く離れてわかったよ |
[04:06.872] |
どうして 君を好きになったんだろう |
[04:13.138] |
簡単すぎて答えにならない |
[00:03.460] |
为什么 为什么 会这样喜欢你? |
[00:09.226] |
眼泪像这样的涌溢而出 |
[00:39.551] |
那时候我失去了很多东西 以致不能唱出歌声 |
[00:51.585] |
我去了一个离此地不远的地方 |
[01:04.370] |
那天 你的瞳孔深处蕴含着无数悲哀 |
[01:16.668] |
两人相似吗? |
[01:21.179] |
当我发现时 你总是在我的身边 |
[01:27.718] |
为什么 为什么 会这样喜欢你? |
[01:33.756] |
你的声音充满着悲哀 |
[01:39.779] |
令我支称到现在的 |
[01:46.060] |
在你远去后我才明白 |
[02:20.908] |
一边哭泣一边继续的寻找 像个迷途般的小孩 |
[02:32.962] |
但这里有太多永恒的东西 |
[02:45.506] |
"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉着 |
[02:57.582] |
两人真的相似吗? |
[03:02.367] |
那时 我决定要守护着你 |
[03:08.897] |
为什么 不能将它变成回忆? |
[03:14.927] |
很远?很近?传递不到 |
[03:21.207] |
我愈告诉自己我会忘记 |
[03:26.258] |
你在脑海中所占的位子便会愈大 |
[03:36.541] |
为什么 为什么 会这样喜欢你? |
[03:42.557] |
你的声音充满着悲哀 |
[03:48.573] |
令我支称到现在的 |
[03:54.840] |
在你远去后我才明白 |
[04:06.872] |
为什么会这样喜欢你呢? |
[04:13.138] |
虽然很简单 但我却答不出来 |