たばこ

たばこ

歌名 たばこ
歌手 浅砂Yuuko
专辑 たばこ 【烟草】
原歌词
[00:00.000] 作词 : コレサワ
[00:01.000] 作曲 : コレサワ
[00:22.584]
[00:22.952] 昨日の夜から君がいなくなって
[00:29.452] 24時間がだった
[00:35.675] 僕はまだ一歩も外には出ていない
[01:00.936] マイペース ンでよく寝坊する君のことを想って
[01:13.614] 5分早めた家の時計もう意味ないな
[01:25.894] タバコの嫌いな僕を気遣って
[01:32.489] ベランダで吸っでだっけない
[01:38.851] カーテンが揺れて目があつくなった
[01:45.065] もうそこに 君はいない
[01:54.653] “もっとちゃんと僕をみててよ,もっとちゃんと”って
[02:00.180] その言葉が君には重かったの?
[02:07.261] “もっとちゃんと僕をみててよ,もっとちゃんと”って
[02:12.753] 言わなければ君はここにいたかな
[02:32.589] 僕の事は多分君がよく知ってる
[02:45.139] 眠たいときに体温がふかう
[02:48.459] キスはみじかめが好きってことも
[02:57.758] そのとき想った僕はきみのこと
[03:04.049] どれくらい分かってたんだろ
[03:10.399] 一番最初に浮かんできたのは
[03:16.736] 君の好きなタバコの名前
[03:23.156] “もっとちゃんと君を見てれば,もっとちゃんと”って
[03:29.282] いまさら気付いても遅いよな
[03:35.633] “もっとちゃんと君を見てれば,もっとちゃんと”って
[03:41.497] 今気づいたって何の意味があんだ
[03:48.797] 君が置いていったタバコ
[03:55.204] 僕の大嫌いなものなのにどうして
[04:04.143] 火をつけてしまった
[04:13.559] 君の匂いがしたのさ 君の匂いよ
[04:27.361] 一口吸ってしまった でもやっぱりむせだ
[04:40.920] “もっとちゃんと僕をみててよ,もっとちゃんと”って
[04:46.818] 言わなければ君はまだここにいたかな
[04:53.714] “もっとちゃんと君を見てれば,もっとちゃんと”って
[04:59.252] 少し苦い君の匂いに泣けた
歌词翻译
[ti:たばこ(Cover:じゅ~ず)]
[ar:浅砂Yuuko]
[al:たばこ 【烟草】]
[tool:歌词滚动姬 (lrc-maker.github.io)]
[00:22.584]
[00:22.952] 从昨晚起你就不在
[00:29.452] 已经过了24小时
[00:35.675] 我连一步也没踏出过房间
[01:00.936] 为了总是任性赖床的你
[01:13.614] 而调快五分钟的表 已经没有意义了吧
[01:25.894] 顾虑讨厌烟味的我
[01:32.489] 你只在阳台抽烟呢
[01:38.851] 看着轻飘的窗帘 两眼发烫
[01:45.065] 你已经不在了
[01:54.653] “再好好看看我呀,看着我啊”
[02:00.180] 对你来说 太沉重了吗?
[02:07.261] “再多关心关心我,再用心一些啊”
[02:12.753] 如果没说这种话 你还在我身边吧
[02:32.589] 关于我 大概你十分清楚吧
[02:45.139] 犯困的时候体温会升高
[02:48.459] 连喜欢简短的亲吻 你也知道
[02:57.758] 那时想到 而我对你的事情
[03:04.049] 又了解多少呢
[03:10.399] 一开始想到的
[03:16.736] 是你喜欢的香烟名字
[03:23.156] “如果能更好地看看你,看着你的话”
[03:29.282] 事到如今太迟了 对吧
[03:35.633] “如果能更好地看看你,看着你的话”
[03:41.497] 现在才想明白 又有什么意义呢
[03:48.797] 你留在那的香烟
[03:55.204] 明明是我最讨厌的东西 可为什么
[04:04.143] 我却把火点上了呢
[04:13.559] 是因为闻到了你的气味 是你的味道啊
[04:27.361] 于是深吸了一口 果然还是呛到了呀
[04:40.920] “再好好看看我呀,看着我啊”
[04:46.818] 要是没说的话 你还在我身边吧
[04:53.714] “如果更能好好地看看你,看着你的话”
[04:59.252] 那有些苦涩的味道 让我流下泪水