僕らの手には何もないけど、

僕らの手には何もないけど、

歌名 僕らの手には何もないけど、
歌手 哀木
歌手 阿叽丫
专辑 同桌男同学
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:19.71] 君に見せたいものがあるんだ
[00:25.40] 孤独な夜にもきっと
[00:29.32] 遠くで輝き続ける
[00:35.67] 幾千の星を
[00:40.42] 失うこと
[00:42.73] 割り切れぬこと 
[00:45.22] 弾かれること 
[00:47.74] 叶わないこと 
[00:50.32] でも足掻くこと 
[00:52.87] 信じぬくこと
[00:55.44] 上を向いて
[00:57.99] 歩き出すこと
[01:03.21] 僕らの手には何もないけど
[01:08.08] かわりに つなぎあえるから
[01:13.73] ひとりきりで 迷わないで
[01:18.73] どんな日もこの手を離さないから 
[01:33.80] 君にあげたいものがあるんだ
[01:39.35] 凍える夜にはいつも 
[01:43.39] もう何も心配等せず
[01:49.75] 眠れる毛布を
[01:54.20] 忘れられぬこと
[01:56.60] 耐えきれぬこと
[01:59.31] 術がないこと 
[02:01.76] 奪われること
[02:04.33] でも気付くこと 
[02:06.70] 君がいること
[02:09.39] 守りたいものが
[02:11.91] 強くさせること
[02:17.27] 自分の色を誇れるように
[02:22.08] 自由に色を足せばいい
[02:27.25] ぼやけていた この世界を
[02:32.83] この手が彩ってゆくんだ
[02:39.04] 認めてくれる人がいなくても 
[02:43.37] サマになる肩書きがなくても 
[02:48.34] 僕らの小さな手は明日きっと
[02:53.51] 誰かを笑顔にできるから
[03:00.83] 僕らの手には何もないけど
[03:05.64] かわりに つなぎあえるから
[03:10.90] ひとりきりで 迷わないで
[03:16.26] どんな日もこの手を離さないから
[03:41.75] 君に見せたいものがあるんだ
[03:47.36] 孤独な夜にもきっと
[03:51.38] 遠くで輝き続ける
[03:57.82] 幾千の星を
歌词翻译
[00:19.71] 我有件礼物想要呈现给你
[00:25.40] 那是在孤独难耐的夜晚
[00:29.32] 依然会在远方闪闪发光的
[00:35.67] 满天繁星
[00:40.42] 虽然不断失去
[00:42.73] 虽然百般费解
[00:45.22] 虽然受尽排挤
[00:47.74] 虽然无法实现
[00:50.32] 但依然拼命挣扎
[00:52.87] 依然坚信到底
[00:55.44] 依然昂首
[00:57.99] 向前迈进
[01:03.21] 尽管我们的手中空无一物
[01:08.08] 却能因此紧紧相牵
[01:13.73] 当你一人时请别迷茫
[01:18.73] 因为我无论何时都不会放手
[01:33.80] 我有件礼物想要呈现给你
[01:39.35] 那是在寒冷刺骨的夜晚
[01:43.39] 也能让你不再有任何牵挂
[01:49.75] 安心入睡的毛毯
[01:54.20] 虽然难以忘怀
[01:56.60] 虽然无法承受
[01:59.31] 虽然束手无策
[02:01.76] 虽然总被夺走
[02:04.33] 但我已然察觉到
[02:06.70] 有你陪在身边
[02:09.39] 想要守护之物
[02:11.91] 让我更加坚强
[02:17.27] 为了能让自己的色彩值得夸耀
[02:22.08] 只要尽情增添就好
[02:27.25] 这模糊不清的世界
[02:32.83] 就用这双手为它点缀五彩斑斓
[02:39.04] 即使得不到旁人的认同
[02:43.37] 即使不曾拥有像样的地位
[02:48.34] 我们小小的双手也一定
[02:53.51] 能为明天的某人带去笑容
[03:00.83] 尽管我们的手中空无一物
[03:05.64] 却能因此紧紧相牵
[03:10.90] 当你一人时请别迷茫
[03:16.26] 因为我无论何时都不会放手
[03:41.75] 我有件礼物想要呈现给你
[03:47.36] 那是在孤独难耐的夜晚
[03:51.38] 依然会在远方闪闪发光的
[03:57.82] 满天繁星