| 歌名 | Vier letzte Lieder (Four Last Songs) Op. posth. (1997 - Remaster): III. Beim Schlafengehen (Hesse) |
| 歌手 | Elisabeth Schwarzkopf |
| 歌手 | Radio |
| 歌手 | Sinfonie |
| 歌手 | YoungStar |
| 歌手 | George Szell |
| 专辑 | R. Strauss: Vier Letzte Lieder - 12 Orchestral Songs |
| [00:24.360] | Nun der Tag mich müd gemacht, |
| [00:33.398] | soll mein sehnliches Verlangen |
| [00:45.127] | freundlich die gestirnte Nacht |
| [00:53.591] | wie ein müdes Kind empfangen. |
| [01:05.659] | Hände, laßt von allem Tun, |
| [01:13.313] | Stirn, vergiß du alles Denken, |
| [01:21.933] | alle meine Sinne nun |
| [01:30.136] | wollen sich in Schlummer senken. |
| [02:48.033] | Und die Seele unbewacht |
| [03:07.311] | will in freien Flügen schweben, |
| [03:35.785] | um im Zauberkreis der Nacht |
| [03:51.693] | tief und tausendfach zu leben. |
| [00:24.360] | 现在,白天使我困倦 |
| [00:33.398] | 明星之夜可会亲切地 |
| [00:45.127] | 接受我的憧憬的愿望 |
| [00:53.591] | 象接受一个疲倦的孩子 |
| [01:05.659] | 手啊,放下一切的活儿 |
| [01:13.313] | 额头啊,忘掉一切思想 |
| [01:21.933] | 现在,我的全部感官 |
| [01:30.136] | 都要进入黑甜之乡 |
| [02:48.033] | 我这不受管制的灵魂 |
| [03:07.311] | 它要展开自由的羽翼 |
| [03:35.785] | 千倍万倍地深入生活 |
| [03:51.693] | 在这良宵的魔术圈里 |