| 歌名 | Vier letzte Lieder (Four Last Songs) Op. posth. (1997 - Remaster): II. September (Hesse) |
| 歌手 | Elisabeth Schwarzkopf |
| 歌手 | Radio |
| 歌手 | Sinfonie |
| 歌手 | YoungStar |
| 歌手 | George Szell |
| 专辑 | R. Strauss: Vier Letzte Lieder - 12 Orchestral Songs |
| [00:19.867] | Der Garten trauert, |
| [00:30.655] | kühl sinkt in die Blumen der Regen. |
| [00:48.967] | Der Sommer schauert |
| [00:58.684] | still seinem Ende entgegen. |
| [01:14.880] | Golden tropft Blatt um Blatt |
| [01:22.952] | nieder vom hohen Akazienbaum. |
| [01:48.552] | Sommer lächelt erstaunt und matt |
| [02:04.539] | in den sterbenden Gartentraum. |
| [02:44.585] | Lange noch bei den Rosen |
| [02:58.926] | bleibt er stehen, sehnt sich nach Ruh. |
| [03:25.467] | Langsam tut er die großen |
| [03:35.210] | müdgewordnen Augen zu. |
| [00:19.867] | 花园在伤心 |
| [00:30.655] | 阴凉的雨落到花里 |
| [00:48.967] | 夏天在发抖 |
| [00:58.684] | 悄悄地面向他的死期 |
| [01:14.880] | 从高高的槐树枝头 |
| [01:22.952] | 掉下金色的片片叶子 |
| [01:48.552] | 笑对着临终的花园之梦 |
| [02:04.539] | 夏季显得惊奇而无力 |
| [02:44.585] | 他还在蔷薇花旁 |
| [02:58.926] | 停了多时,寻求安静 |
| [03:25.467] | 他终于慢慢地闭上 |
| [03:35.210] | 变得疲倦的大大的眼睛 |