| [00:00.000] |
作词 : 无 |
| [00:01.000] |
作曲 : 无 |
| [00:16.950] |
闇の夜空が 二人分かつのは |
| [00:26.160] |
呼び合う心 裸にするため |
| [00:33.250] |
|
| [00:34.250] |
飾り脱ぎ捨て すべて失くす時 |
| [00:42.470] |
何かが見える |
| [00:48.730] |
|
| [00:49.410] |
風よ 私は立ち向かう |
| [00:57.620] |
行こう 苦しみの海へと |
| [01:05.790] |
|
| [01:06.120] |
絆 この胸に刻んで |
| [01:14.370] |
砕ける 波は果てなくても |
| [01:22.90] |
|
| [01:31.310] |
何を求めて 誰も争うの? |
| [01:40.100] |
流した血潮 花を咲かせるの? |
| [01:47.560] |
|
| [01:48.360] |
尊き明日 この手にするまで |
| [01:56.729] |
出会える日まで |
| [02:02.710] |
|
| [02:03.450] |
風よ 私は立ち向かう |
| [02:11.620] |
行こう 輝きを目指して |
| [02:19.380] |
|
| [02:20.329] |
祈り この胸に抱きしめ |
| [02:28.370] |
彷徨う 闇のような未来 |
| [02:36.340] |
|
| [02:52.60] |
風よ 私はおそれない |
| [03:00.100] |
愛こそ見つけだした奇跡よ |
| [03:08.120] |
|
| [03:08.780] |
君を 信じてる歓び |
| [03:17.160] |
嵐は 愛に気づくために吹いてる |
| [03:29.79] |
|
| [00:16.950] |
黑暗的夜空之所以分离两人 |
| [00:26.160] |
是为了使被呼唤而结合的心裸呈相见 |
| [00:34.250] |
时脱离所有的束缚并失去一切之时 |
| [00:42.470] |
将会发现从没发现过的什麽 |
| [00:49.410] |
风儿啊,我会挺身而出 |
| [00:57.620] |
一起航向那片苦痛之海 |
| [01:06.120] |
将与你的羁绊深刻於心 |
| [01:14.370] |
就像波浪般即使粉碎也永无止尽 |
| [01:31.310] |
为了什麽人们才相互争执? |
| [01:40.100] |
血流成河只是为了使花朵绽放吗? |
| [01:48.360] |
还是为了获得美好的明天 |
| [01:56.729] |
等待美好明天的到来 |
| [02:03.450] |
风儿啊,我会挺身而出 |
| [02:11.620] |
一起航向那光明之处 |
| [02:20.329] |
然我虽胸怀着诚挚的祈祷 |
| [02:28.370] |
却仍失落在看似黑暗的未来 |
| [02:52.60] |
风儿啊,我将不再恐惧 |
| [03:00.100] |
爱就是我所寻获的奇迹 |
| [03:08.780] |
相信你使我感到如此喜悦 |
| [03:17.160] |
暴风雨不过是试探着我俩爱情的一道考验 |