ゆうのそら
| 歌名 |
ゆうのそら
|
| 歌手 |
花澤香菜
|
| 专辑 |
ココベース
|
| [00:00.000] |
作词 : ENA |
| [00:01.000] |
作曲 : Haruna |
| [00:16.436] |
古い本のページをめくるたびに |
| [00:24.081] |
懐かしい香りも過ぎてく |
| [00:32.681] |
やさしい気持ちが頬を伝った |
| [00:40.513] |
涙のわけはなんだろう |
| [00:47.988] |
ゆうのそらに手を伸ばして |
| [00:56.405] |
あなたのこと想った |
| [01:04.448] |
切ないほどにきれいだった |
| [01:12.677] |
あなただけを想った |
| [01:25.295] |
散らばったピースを寄せ集めて |
| [01:33.318] |
新しい絵の中を覗くと |
| [01:41.257] |
たくさんの夢が浮かび上がって |
| [01:49.728] |
私の背中を押すの |
| [01:56.887] |
ゆうのそらに包まれたら |
| [02:05.268] |
あなたのこと感じた |
| [02:13.615] |
苦しいほどに大好きだった |
| [02:21.754] |
あなただけを感じた |
| [02:28.914] |
離れていても忘れないでね |
| [02:36.997] |
違うそらのした |
| [02:40.797] |
あなたが幸せであるように |
| [03:12.657] |
ゆうのそらを見上げながら |
| [03:20.739] |
あなたのため願った |
| [03:28.948] |
どうか今も笑っていてね |
| [03:36.992] |
あなたのそら祈った |
| [03:44.267] |
ありがとう |
| [00:16.436] |
每当翻阅古老书籍的书页 |
| [00:24.081] |
便会飘过一阵怀恋的清香 |
| [00:32.681] |
温柔的情绪随之传至脸庞 |
| [00:40.513] |
为什么我会流泪呢 |
| [00:47.988] |
向傍晚的天空 伸出手去 |
| [00:56.405] |
我想念起了你 |
| [01:04.448] |
天空美得令人伤感 |
| [01:12.677] |
我只想念你 |
| [01:25.295] |
将四散零落的碎片收集在一起 |
| [01:33.318] |
仔细窥探组成的新的画 |
| [01:41.257] |
众多梦想蓦然浮现脑海 |
| [01:49.728] |
推动着我前进 |
| [01:56.887] |
若是被傍晚的天空所包裹 |
| [02:05.268] |
我便能感受到你 |
| [02:13.615] |
那天空喜欢得令我痛苦 |
| [02:21.754] |
我只能感受到你 |
| [02:28.914] |
即使我们分隔远离 也请不要忘记我 |
| [02:36.997] |
希望你在不同的天空下 |
| [02:40.797] |
也能够幸福 |
| [03:12.657] |
抬头仰望傍晚的天空 |
| [03:20.739] |
为你衷心祈愿 |
| [03:28.948] |
请你如今也要欢笑常在 |
| [03:36.992] |
我向你的天空诚心祈祷 |
| [03:44.267] |
谢谢你 |