幸せはここに

幸せはここに

歌名 幸せはここに
歌手 木山裕策
专辑 幸せはここに
原歌词
[00:00.000] 作词 : 中村泰輔/Manami
[00:01.000] 作曲 : 中村泰輔
[00:03.013]
[00:18.902] 暖かくなったね 寄り添って歩く
[00:33.658] 昨日までの冬が 朝日に溶けていく
[00:46.199]
[00:48.738] このぬくもり あなたと感じてる
[00:56.259] それだけで いま涙が流れた
[01:07.110]
[01:07.327] 生まれた 朝の光あなたと
[01:19.706] こぼさないように 抱きしめたい
[01:25.779] あなたと 繋いだ手をもう一度
[01:38.349] 優しくにぎって みつめあった時に
[01:46.050] 溢れ出した想い 幸せはここに
[01:54.905]
[02:09.119] 足元にみつけた 小さな命
[02:23.950] 通い慣れた道にも 新しい春がくる
[02:35.757]
[02:38.718] 悲しみも 愛しさで包めば
[02:46.144] その全てが 輝いて見えるから
[02:56.572]
[02:56.875] いつかは 変わってしまう景色を
[03:08.885] 忘れないように 焼きつけたい
[03:15.001] あなたの その笑顔にもう一度
[03:27.068] 優しく触れて 頬寄せた時に
[03:34.463] 注ぎ込んだ光 幸せはここに
[03:43.267]
[03:44.059] そばにいて 確かめたい
[03:50.329] 今日という奇跡 ずっとこの胸に
[03:59.285]
[04:00.654] いつでも 変わらない愛見つけて
[04:13.336] ありふれた 朝も輝いてる
[04:19.451] あなたと 繋いだ手をもう一度
[04:31.430] 優しく握って 見つめあった時に
[04:38.855] 溢れ出した想い 幸せはここに
[04:54.609]
歌词翻译
[00:18.902] 暖和起来了呐 肩并肩地走着
[00:33.658] 停留在昨天的寒冬 也在朝阳中一点点消融
[00:48.738] 这天地之间的温暖 和你一起感受
[00:56.259] 仅仅是这样 就流下了眼泪
[01:07.327] 清晨诞生的阳光 连同你
[01:19.706] 我想要丝毫都不遗漏地 拥入怀里
[01:25.779] 和你紧握在一起的手 再一次
[01:38.349] 发自真心地握住 相遇时深情的凝视
[01:46.050] 满溢而出的爱意 幸福就在这里
[02:09.119] 发现了脚边的 小小的生命
[02:23.950] 连习以为常的上班路 崭新的春天也一步步走来了
[02:38.718] 即便是悲伤 若是用爱去包裹住
[02:46.144] 那所有的一切 都会开始闪闪发光
[02:56.875] 不知不觉间 如同变换了的景色
[03:08.885] 也无法忘怀一样 想要烙印在心里
[03:15.001] 在你展露笑容时 再一次
[03:27.068] 温柔地触摸你的脸 在贴近的时候
[03:34.463] 注入了光芒 幸福就在这里
[03:44.059] 陪在你的身旁 想要确认
[03:50.329] 名为“今天”的奇迹 一直在我的心里
[04:00.654] 任何时候 找到了至死不渝的爱
[04:13.336] 再稀松平常的早晨 也光华四射
[04:19.451] 和你紧握在一起的手 再一次
[04:31.430] 发自真心地握住 相遇时深情的凝视
[04:38.855] 满溢而出的爱意 幸福就在这里