虹の彼方に
歌名 |
虹の彼方に
|
歌手 |
神崎エルザ starring ReoNa
|
专辑 |
forget-me-not
|
[00:00.000] |
作词 : K E I_H A Y A S H I |
[00:01.000] |
作曲 : 毛蟹 |
[00:08.843] |
ひたひた零れる 赤い赤い錆色 |
[00:19.016] |
わたしは煤けたブリキのひと |
[00:28.868] |
空っぽの身体に トクン トクン 脈打つ |
[00:38.962] |
あなたが悪い魔法を解いたのでしょう |
[00:48.274] |
おやすみ また逢える日まで |
[00:58.153] |
ずっと ずっと 穴の空いていた胸が |
[01:07.921] |
いまはこんなに痛いよ 痛いよ |
[01:17.760] |
深く 深く あなたが残した |
[01:27.252] |
この痛みが心なんだね |
[01:42.144] |
ふわふわ たてがみ 臆病風になびく |
[01:52.705] |
あなたがわたしを弱くしたの |
[02:02.279] |
時間は足早 心は裏腹 |
[02:11.997] |
手を振り笑うけど 脚は震える |
[02:22.199] |
ずっと ずっと 強がっていただけだ |
[02:31.481] |
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ |
[02:41.211] |
だけど行くよ あなたがくれたのは |
[02:51.399] |
弱さ見せない勇気なんかじゃない |
[03:07.035] |
何も見えない 聞こえもしない |
[03:10.874] |
物言わない案山子のままいられたら |
[03:16.832] |
この疼きも 何もかも 知らずに済んだはずなのに |
[03:28.308] |
ずっと ずっと 凍てついていた胸が |
[03:38.068] |
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ |
[03:48.061] |
でもね 行くよ たどり着く場所が |
[03:57.854] |
虹の彼方じゃなくたって |
[04:03.495] |
いいんだ きっと また逢えるから |
[04:15.131] |
また逢えるまで ねえ おやすみ |
[00:08.843] |
滴答滴答零落而下 那鲜红鲜红的铁锈色 |
[00:19.016] |
我是一个被煤烟熏污的小锡人 |
[00:28.868] |
空洞的身体里 发出了扑通 扑通的心跳声 |
[00:38.962] |
是你替我解开了这邪恶的魔法 对吧 |
[00:48.274] |
晚安 直到再次相遇的那天 |
[00:58.153] |
一直 一直以来 始终留有一块空缺的心 |
[01:07.921] |
时至今日仍会隐隐作痛 |
[01:17.760] |
深深地深深地你所残留的 |
[01:27.252] |
这份痛楚已刻入内心深处 |
[01:42.144] |
轻飘飘的鬃发 胆怯地摇曳着 |
[01:52.705] |
是你让我变得脆弱 |
[02:02.279] |
时间飞逝 内心却成长缓慢 |
[02:11.997] |
挥手时在微笑 双脚却在颤抖 |
[02:22.199] |
一直 一直以来 我都只是在逞强 |
[02:31.481] |
其实我很害怕 真的很害怕 |
[02:41.211] |
但我仍会前行 因为你所给予的 |
[02:51.399] |
绝不是让我将脆弱隐藏的勇气 |
[03:07.035] |
什么也看不见 什么也听不见 |
[03:10.874] |
若能成为一个 不会说话的稻草人 |
[03:16.832] |
这份疼痛 所有一切 也就都不用了解了吧 |
[03:28.308] |
一直 一直以来 冻结冰封的内心 |
[03:38.068] |
被融解化开 如此痛彻心扉 |
[03:48.061] |
但我仍会前行 就算抵达的 |
[03:57.854] |
并不是彩虹的彼方 |
[04:03.495] |
也没有关系 因为我们一定会重逢 |
[04:15.131] |
直到再次相遇的那天 呐 晚安 |